BIBLE TEACHES - превод на Српском

['baibl 'tiːtʃiz]
['baibl 'tiːtʃiz]
biblija uči
bible teaches
biblija podučava
the bible teaches
библија научава
bible teaches
библија поучава
the bible teaches
библија учи
the bible teaches
библија подучава
bible teaches
učenje biblije

Примери коришћења Bible teaches на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
But that's not what the Bible teaches.
Али то није оно што Библија учи.
His Bible teaches the total depravity of all men.
Biblija uči o potpunoj izopačenosti svih ljudi.
That's not what the Bible teaches.
Али то није оно што Библија учи.
The Bible teaches us to pray.
To je razlog zašto nas Biblija uči da se molimo.
But that is not the way the Bible teaches us.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
We know that because the Bible teaches to the contrary.
To nije ni mogao, jer Biblija uči suprotno.
That's not what the Bible teaches us.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
But this is not what the Bible teaches us.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
This is not what the bible teaches us.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
But that's not what the Bible teaches us.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
That's not what the Bible teaches.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
Yet that's not what the Bible teaches us.
To nije ono čemu nas Biblija uči.
The Bible teaches that the soul is not immortal.
Јасно је да Библија не учи да је душа бесмртна.
The Bible teaches that real happiness depends, not on one's economic situation, but on one's spiritual well-being and relationship with the Creator.
Библија научава да права срећа не зависи од економске ситуације него од доброг односа са Створитељем.
When the church forgets what the Bible teaches and ignores what Jesus taught, chaos reigns.
Када црква заборави шта Библија поучава и игнорише оно што је Исус учио, царује хаос.
Let's understand what the bible teaches, and not follow traditions
U ovoj stvari moramo da sledimo učenje Biblije, a nikako načine
had decided to follow what the Bible teaches no matter what.
je odlučila da sledi učenje Biblije bez obzira na sve.
In contrast, the Bible teaches that there is only one way of salvation
Насупрот томе, Библија учи да има само један пут спасења,
Since the Bible teaches there is only one God,
Пошто Библија подучава да постоји само један Бог,
The Bible teaches that the Holy Spirit is a Person of the Trinity who ENABLES the Believer to do God's will here on earth.
Библија учи да је Свети Дух особа која оспособљава верника да чини Божију вољу.
Резултате: 93, Време: 0.0445

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски