BUT I FEEL LIKE - превод на Српском

[bʌt ai fiːl laik]
[bʌt ai fiːl laik]
ali osećam
but i feel
but i sense
али осећам се као
but i feel like
ali osjećam se kao
but i feel like
ali osecam
but i feel
ali osjecam
ali imam osećaj
but i have a feeling
but i've got a hunch
but i feel like

Примери коришћења But i feel like на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
He added“I'm 34 years old, but I feel like I'm driving better than ever.
Imam 34 godine, ali osećam da sada bolje vozim nego ikada ranije.
It's amazing. It's incredible. But I feel like a criminal cos I don't take money.
Запањујуће је, невероватно, али осећам се као злочинац јер не примам новац.
I'd love that, but I feel like this place has too many memories for you.
Volio bih da se, ali osjećam se kao da to mjesto ima previše uspomena za vas.
Not that I am attention-seeking, but I feel like it generates a lot of interest,
Nisam sklon tome da tražim pažnju, ali osećam da on generiše mnogo interesovanja,
I am really sorry to be the one to say this to you, but I feel like if you don't show up, it's a vote for her release.
Заиста ми је жао да буде један да кажем ово да вам, али осећам се као ако се не појавиш, то је глас за њено ослобађање.
It's a really hard thing to talk about, but I feel like I owe it to you.
Stvarno je teško pričati o tome, ali osjećam se kao da vam to dugujem.
I know this isn't my place… but i feel like i should help,
Znam da se ne bi trebao miješati… ali osjecam da trebam pomoci,
I said to Sam,'Nothing is really happening, but I feel like if we stay any longer it will.'.
Rekla sam Semu:' Još uvek se ništa ne događa, ali osećam da će se nešto desiti ako ovde ostanemo duže.'.
ma'am, but I feel like we're covering up for him.
госпођо, али осећам се као се покривање за њега.
But I feel like if I said it out loud,
Ali imam osećaj da ako kažem glasno poželećeš
of course, but I feel like when someone's wearing red,
naravno,, ali osjećam se kao kad netko nosi crvene,
I've been using flowers as my conversation starter for the past few days, but I feel like today I should try something else.
Koristila sam cveće za početak konverzacije proteklih nekoliko dana, ali osećam da bih danas trebalo da probam nešto drugo.
Not only is passing on sex with someone who is really drunk just common courtesy, but I feel like it helps me stay on the nice list.".
Не само да је пролази на секс са неким ко је заиста пијан само је пристојно, али осећам се као да ми помаже да останем на лепом листи.".
that was really nice, but I feel like something was missing".
to je bilo stvarno lepo, ali imam osećaj da nešto nedostaje.".
a really amazing person, but I feel like I have to be upfront with you.
stvarno neverovatna osoba, ali osećam da moram biti iskren s tobom.
I'm not all that familiar with other brands on the market but I feel like I have been converted.
Нисам све упознат са другим маркама на тржишту, али се осећам као да сам конвертован.
We've only known each otherfor a few minutes, but I feel like it's been much longer.
Poznajemo se svega nekoliko minuta, Ali ja se osećam kao da se znamo čitavu večnost.
Sorry, buddy, but I feel like we'd be able to hang more if the kid was out of the way.
Oprosti prijatelju, ali osjećam da bi mogli da se više družimo, ako dijete ne bi stojalo na putu.
I just met her tonight, but I feel like I've already seen her naked,
Upoznao sam je večeras, ali se već osećam kao da sam je već video golu,
We haven't known each other long, but I feel like you've known me forever, and that feels… really good.
Ne poznajemo se dugo, ali se osećam kao da me poznaješ večno, i to je stvarno… odličan osećaj.
Резултате: 62, Време: 0.0601

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски