ALI OSEĆAM - превод на Енглеском

but i feel
ali se osećam
али осећам
ali mislim
ali osjećam se
ali osecam
ali smatram
али осјећам
ali biu
but i felt
ali se osećam
али осећам
ali mislim
ali osjećam se
ali osecam
ali smatram
али осјећам
ali biu
but i sense

Примери коришћења Ali osećam на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Nikad ga nisam upoznao, ali osećam da sam morao.
I never met the guy, but I feel like I've gotten to know him.
Ovde sam tek nekoliko dana, ali osećam da sam kod kuće.
I've only been here a few days, but I feel like I'm home.
Arrow ćuti, ali osećam.
IANAL, but feel the.
Vidite, spremao sam se da bežim ali osećam se kao da bežim celog života.
I… look, I was prepared to run but I feel like I've been running my whole life.
Ali osećam da bih sa svoje strane morala da pojasnim ono što nisam pojasnila one večeri.
But I feel that I must on my side make clear what I didn't make clear that night.
Pokušavao sam da održim nivo igre, ali osećam da je vreme za promenu.
I tried to maintain my level of performance, but I sense that it is time for a change.
Nije bila laka odluka, ali osećam da više ne mogu da je odlažem.
It has not been an easy decision, but I feel I can no longer put it off.
Nisam mnogo ni obraćao pažnju na to, ali osećam da smo bili dužni da to uradimo.
I really don't drink that much but I felt that we needed it.
Ne znam zašto, ali osećam da je sada dobar trenutak za to", rekao je Handke.
I don't know why, but I feel now is a good time to get it", Handke said.
Hvala na predlogu, Emili, ali osećam kao da sam milion puta videla haljinu koju si odabrala.
Thank you so much for your suggestion, Emily, but I feel as if I've seen the dress you chose.
on više nije tu, ali osećam ga blizu.
he is no more, but I feel him close.
To je daleko od vile sam živeo u, ali osećam u miru ovde.
It is a far cry from the mansion I used to live in, but I feel at peace here.
Ali osećam da sam dobio drugu priliku. Ne želim
I just feel like I've been given… a second chance,
Znam da se poznajemo tek nekoliko dana, ali osećam da si ti prva osoba koja zaista zna ko sam ja.
( Laughing) You know, I know we've only known each other a couple of days, but I feel like you're the first person who really knows who I am.
Imam 34 godine, ali osećam da sada bolje vozim nego ikada ranije.
He added“I'm 34 years old, but I feel like I'm driving better than ever.
Nisam sklon tome da tražim pažnju, ali osećam da on generiše mnogo interesovanja,
Not that I am attention-seeking, but I feel like it generates a lot of interest,
Rekla sam Semu:' Još uvek se ništa ne događa, ali osećam da će se nešto desiti ako ovde ostanemo duže.'.
I said to Sam,'Nothing is really happening, but I feel like if we stay any longer it will.'.
Koristila sam cveće za početak konverzacije proteklih nekoliko dana, ali osećam da bih danas trebalo da probam nešto drugo.
I've been using flowers as my conversation starter for the past few days, but I feel like today I should try something else.
stvarno neverovatna osoba, ali osećam da moram biti iskren s tobom.
a really amazing person, but I feel like I have to be upfront with you.
Neću da prejudiciram odluku, ali osećam neku vrstu rastuće podrške za upućivanje poziva Crnoj Gori da postane članica Alijanse”, rekao je Stoltenberg na sastanku parlamentarne skupštine NATO u Stavangeru u Norveškoj, njegovoj rodnoj zemlji.
I will not prejudge the decision… but I sense some kind of growing support for inviting Montenegro," Stoltenberg said at a gathering of lawmakers from NATO member states in Norway's southwestern town of Stavanger.
Резултате: 73, Време: 0.0263

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески