CONDITIONS UNDER WHICH - превод на Српском

[kən'diʃnz 'ʌndər witʃ]
[kən'diʃnz 'ʌndər witʃ]
услове под којима
conditions under which
terms under which
услови под којима
conditions under which
the terms under which
circumstances in which
uslovi pod kojima
conditions under which
the terms under which
uslove pod kojima
conditions under which
the terms on which
prilikama u kojima

Примери коришћења Conditions under which на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
What are the conditions under which they work?
Kakvi su uslovi u kojima oni rade?
Conditions under which they live are very severe.
Uslovi u kojima žive su izuzetno teški.
Addressing the conditions under which families live.
I uslovima u kojima žrtve žive.
They are anxious about his health and the conditions under which he is living.
One su zavisne od njegovog zdravlja i uslova u kojima živi.
This is no surprise considering the conditions under which it emerged.
I to ne treba da čudi ako pomislimo na uslove u kojima nastaje.
simply rejects the conditions under which he experiences it.
prosto odbacuje uslove u kojima se doživljava.
Furthermore, they obtained the conditions under which it.
Такође, додао је да су услови у којима су.
The conditions under which they may receive forgiveness of God,
Услове под којима могу да добију опроштај од Бога,
The National Bank of Serbia shall prescribe conditions under which banks may open accounts for non-residents
Народна банка Србије прописује услове под којима банке могу да отварају рачуне нерезидентима
Conditions under which the bidders' representatives can participate in the bid- opening procedure:
Услови под којима представници понуђача могу учествовати у поступку отварања понуда:
Each county of the Union shall have the right to determine the conditions under which such division shall be authorised.
Свака земља Уније моћи ће одредити услове под којима се ова подела може одобрити.
Agencies are permitted to spell out the conditions under which a request for leave can be approved.
Ovde su tačno propisani uslovi pod kojima može da se podnese zahtev za izdavanje odobrenja.
The conditions under which these“expert opinions” are issued are arbitrary
Услови под којима се ова„ стручна мишељења” издају су произвољни
Each country of the Union shall have the right to determine the conditions under which such division shall be authorized.
Свака земља Уније моћи ће одредити услове под којима се ова подела може одобрити.
It describes the conditions under which we make any collection
Ono opisuje uslove pod kojima možemo da vršimo bilo kakvo prikupljanje
Conditions under which the Centre may test- control the quality of conformity of vehicles with standards and regulations are.
Услови под којима Центар за ТИВ врши услуге испитивања- контролисање квалитета усаглашености возила са стандардима и законским нормативима су.
The conditions under which I operated were ideal, and I was well trained for the work.
Uslovi pod kojima sam radio su bili idealni i bio sam dobro obučen za taj posao.
Key disclosure laws determine the conditions under which an individual is compelled to give encryption keys to law enforcement officials.
Кључни закони о обелодањивању одређују услове под којима је појединац приморан да даде кључеве за шифровање званичницима службе за спровођење закона.
Cases and conditions under which information may be withheld,
Случајеви и услови под којима се може ускратити давање информација,
This policy describes the conditions under which we make any collection
Ono opisuje uslove pod kojima možemo da vršimo bilo kakvo prikupljanje
Резултате: 187, Време: 0.0568

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски