DOING ENOUGH - превод на Српском

['duːiŋ i'nʌf]
['duːiŋ i'nʌf]
раде довољно
doing enough
čini dovoljno
doing enough
uradila dovoljno
done enough
учинила довољно
done enough
čine dovoljno
doing enough
ради довољно
doing enough
radio dovoljno
doing enough
чини довољно
makes enough
doing enough
da činim dovoljno

Примери коришћења Doing enough на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
An environmental research institute said Friday that the Netherlands isn't doing enough to cut greenhouse gas emissions to levels ordered in a landmark court ruling.
Institut za ekološka istraživanja u januaru je saopštio da Holandija ne čini dovoljno da smanji emisije gasova staklene bašte.
such as heating pads and massage, aren't doing enough, your doctor may prescribe opiate medications for pain.
су грејни јастучићи и масажа, не раде довољно, лекар може прописати опијатске лекове за бол.
Many Turks view the US as not doing enough about Kurdish rebels operating out of northern Iraq.[Justin Vela/SETimes].
Mnogi Turci smatraju da Sjedinjene Države ne čine dovoljno u pogledu kurdskih pobunjenika koji deluju iz severnog Iraka.[ Justin Vela/ SETimes].
Some clingy people will take it as a slight, while others may perceive it as a sign that their partner isn't doing enough to reach out to them.
Неки лукави људи то сматрају благим, док други то могу схватити као знак да њихов партнер не ради довољно да им допре до њих.
Russia criticizes countries that help Afghanistan fight terrorism, but is not doing enough to address the problem of radicalization
Русија критикује земље које помажу Авганистану у борби против тероризма, али не чини довољно да реши проблеме радикализације
accuses the government of not doing enough for the north's beleaguered ethnic Albanians.
međutim optužuje vladu da ne čini dovoljno za opkoljene Albance na severu.
said Serhiy Butenko's death showed that university deans are not doing enough, in general, to protect students.
је смрт Сергеја Бутенка показала да декани факултета уопштено не раде довољно на заштити студената.
According to the latest Emnid-poll, only 10 percent of those interviewed in Germany believe that the church is doing enough in dealing with this scandal; on the contrary,
Prema poslednjim anketama, samo još deset odsto Nemaca smatra da crkva čini dovoljno kako bi se rasvetlili skandalozni događaji,
Critics contend the Bush White House is not doing enough to put security in Iraqi hands,
Kritičari kažu da Bušova Bela kuća ne čini dovoljno za prepuštanje bezbednosti u ruke Iračana i da nove iračke lidere
The early February arrests in Europe came after complaints by Turkey in recent months that the United States was not doing enough to counter the PKK militants operating from the Kurdish region in northern Iraq.
Hapšenja u Evropi početkom februara usledila su pošto se Turska proteklih meseci žalila da Sjedinjene Države ne čine dovoljno da spreče pripadnike PKK da deluju iz kurdske oblasti u severnom Iraku.
The commander of U.S. forces in Europe also expressed concern that Washington may not be doing enough to counter Russia,
Komandant američkih snaga u Evropi je takođe izrazio zabrinutost jer Vašington možda ne čini dovoljno da se suprotstavi Rusiji,
moving against Mehsud and is not doing enough to check Taliban insurgents from crossing into Afghanistan.
Пакистан не предузима акцију против Мехсуда и не чини довољно да осујети прелазак талибанских побуњеника у Авганистан.
Ruth insisted that Jeremy was not doing enough at home while Jeremy continued to provide lame excuses about why he was unable to do the household chores on time.
Rut je uporno tvrdila da Džeremi ne radi dovoljno u kući, dok je Džerem uporno davao slabašne izgovore o razlozima zbog kojih nije mogao da obavi kućne poslove na vreme.
for the administration's recent finding that the coalition was doing enough to avoid civilian casualties.
Hutija u Jemenu i zaključka da je koalicija dovoljno učinila da izbegne civilne žrtve.
for the administration's recent finding that the coalition was doing enough to avoid civilian casualties.
Hutija u Jemenu i zaključka da je koalicija dovoljno učinila da izbegne civilne žrtve.
According to the German polling agency Enmid, only 10 percent of those interviewed in Germany believe the church is doing enough in dealing with this scandal, and 86 percent say
Prema poslednjim anketama, samo još deset odsto Nemaca smatra da crkva čini dovoljno kako bi se rasvetlili skandalozni događaji,
the surge in rocket attacks meant it was not doing enough to curb other groups,
u poslednje dve godine, ali nedavna eskalacija napada znači da ne čini dovoljno da zaustavi druge organizacije,
Ivanic's government has been under heavy criticism since its inception for not doing enough in these areas, especially from rival Independent Social Democrats(SNSD)
Ivanićeva vlada je od samog početka kritikovana da ne čini dovoljno u tim oblastima, posebno od strane lidera rivalskih Nezavisnih socijaldemokrata( SNSD),
But Thursday's walkout could signal that a significant number of the 94,000 employees working for Google and its corporate parent Alphabet Inc. remained unconvinced the company is doing enough to adhere to Alphabet's own edict urging all employees to‘‘do the right thing.''.
Međutim, današnji protest bi mogao da bude znak da veliki broj od 94. 000 zaposlenih u Guglu i njegovoj matičnoj kući Alfabet( Alphabet Inc) nisu uvereni da kompanija čini dovoljno da se drži sopstvenog mota u kome poziva sve zaposle da" čine pravu stvar".
In terms of percentages, a large number of people believe that local self- governments are not doing enough to encourage the development of private enterprise,
Процентуално, велики број становника сматра и да локална самоуправа не чини довољно како би подстакла развој приватног предузетништва,
Резултате: 51, Време: 0.0537

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски