Примери коришћења
For the healing
на Енглеском и њихови преводи на Српски
{-}
Ecclesiastic
Colloquial
Computer
Latin
Cyrillic
the leaves are for the healing of the nations.
lišće mu je za isceljenje narodima.
the leaves are for the healing of the nations.
лишће му је за исцељење народима.
We must approach it more often for the healing of the soul and the purification of the spirit,
Ми морамо приступати њему још чешће ради лечења душе и очишћења духа,
We must approach it more often for the healing of the soul and the purification of the spirit,
Ми морамо приступати светом причешћу још чешће ради лечења душе и очишћења духа,
refuse to do what only we can do for the healing and transformation of the world.
одбити да урадимо бар оно што можемо за исцељење и преображење света.
The end of a relationship can be a very emotional time, so make sure that you have allowed enough time for the healing, before you leap straight back into dating and get hurt again.
Крај везе може бити веома болно, па се уверите да сте омогућили довољно времена за излечење, пре него што скок право назад у датира и да се поново повреди.
And the most interesting thing is that no special hope for the healing of the woman did not believe,
А најзанимљивија ствар је да постоји посебан наде за излечење жене нису веровали,
the leaves of the tree were for the healing of the nations.
We call upon all our faithful to offer prayers for the repose of the souls of the innocent victims who lost their lives in these tragic events and pray for the healing of those immediately affected and for the Nation.”.
Ми позивамо све наше вернике да узнесу молитве за душе преминулих невиних жртава које су изгубиле животе у овом трагичном догађају и да се моле за излечење оних који су непосредно погођени.“.
The leaves of the tree were for the healing of the nations.
lišće od drveta beše za isceljivanje narodima.
possible to seek and ask God for the healing of an illness, with the firm intent to use the return of good health and strength to serve God,
молити од Бога исцелење болести, уз тврду намеру да се повраћено здравље и снага употребе за служење Богу,
The use of liquid nitrogen for cryodestruction of the eroded surface of an inverted cervix creates conditions for the healing of the pathological portion of the cervical canal
Употреба течног азота за криоструктуру еродиране површине обрнутог грлића материце ствара услове за зарастање патолошког дела цервикалног канала
whose leaves are for the healing of the nations.
čije lišće služi za isceljenje narodima.
Of the other evils, some are shown to be struggles for the proving of courage… while some are for the healing of sins… and some are for an example to make other men sober.”.
Od drugih zala, neka se pokazuju kao prilike za pokazivanje hrabrosti… dok su neke za isceljenje greha… a neke služe kao primer da otrezne druge.
We must approach it more often for the healing of the soul and the purification of the spirit,
Ми морамо приступати њему још чешће ради лечења душе и очишћења духа,
knowing that we are never worthy of the Holy Mysteries we would receive them every Sunday for the healing of our diseases, rather than, blinded by pride,
знајући да их никада нисмо достојни, свете тајне примати сваке недеље ради исцељења наших болести, неголи да ослепљени гордошћу сматрамо
we would receive them every Sunday for the healing of our diseases, rather than, blinded by pride,
примамо их сваке недеље ради исцељења наших болести, неголи да ослепљени гордошћу мислимо
knowing that we are never worthy of the Holy Mysteries we would receive them every Sunday for the healing of our diseases, rather than, blinded by pride,
у понизности срца, знајући да никада нисмо достојни Светих Тајни, примамо их сваке недеље ради исцељења наших болести, неголи да ослепљени гордошћу мислимо
schismatic division inspired the activation of the healthy ecclesial powers for the healing of divisive tendencies in the body of Christ,
расколничка подела подстицала је и активирање здравих црквених сила ради лечења раздељујућих тенденција у Телу Цркве,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文