HIS GLORY - превод на Српском

[hiz 'glɔːri]
[hiz 'glɔːri]
његову славу
his glory
his fame
his greatness
своју славу
his glory
their fame
his celebrity
their slava
slava njegova
his glory
his fame
свој својој слави
its glory
својој величанствености
his glory
its magnificence
његово достојанство
his dignity
his glory
njegovu slavu
his glory
his fame
njegove slave
of his glory
својој слави
its glory
његове славе
his glory
of his fame
svoje slave
слава његова
svoju slavu
svoj svojoj slavi

Примери коришћења His glory на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Isaiah said these things because he saw His glory and spoke about Him.
Ово рече Исаија, зато што је видео његову славу и говорио о њему.
He desires that you would discover his glory and declare him as your Lord.
On želi da otkrijete njegovu slavu i proglasite ga za svog Gospoda.
Let us examine the phrase“the brightness of his glory.”.
Prva fraza-‘ koji je sjajnost Njegove slave.'.
we see an example of God's jealousy over His glory.
8 видимо пример Божије љубоморе због Његове славе.
The big story that God is telling of himself and his glory.
Велика прича да је Бог говори о себи и својој слави.
to suffer thus and so enter his glory?”.
Христос тако страда и да уђе у своју славу?«.
Nature exhibits His glory.
Природа показје Његову славу.
God will not share His glory with nobody.".
Bog ne bo svoje slave delil z drugim.».
All for His glory and purpose.
Kada tražiš Njegovu slavu i svrhu.
The first line:"Who being the brightness of His glory.".
Prva fraza-‘ koji je sjajnost Njegove slave.'.
We are told that the Son of Man would come in his glory.
Рекао је да ће Син Човечији доћи у Својој слави.
God sent His Son in the flesh to reveal His glory.
Бог је ујединио сву своју децу у тело Христово да би показао своју славу.
Because it's an attack on His glory.
Јер је то напад на Његову славу.
God won't share His glory with anyone.
Bog ne bo svoje slave delil z drugim.
His glory is great because of your help;!
Велика је слава његова помоћу твојом!
We've seen his glory.
Videli smo njegovu slavu.
and the brightness of his glory.
i sjajnost Njegove slave.
God made us for his glory.
нас је Бог створио за Своју славу.
Isaiah said this because he saw his glory and spoke of him.
Ово рече Исаија, зато што је видео његову славу и говорио о њему.
God saves man and woman not only for His glory but also for His gladness.
Tako Bog spasava ne samo zbog svoje slave već i zbog svoje radosti.
Резултате: 390, Време: 0.0548

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски