I DON'T KNOW WHAT 'S GOING ON - превод на Српском

ne znam šta se dešava
i don't know what 's going on
i don't know what 's happening
no idea what's going on
i don't know what 's the matter
i'm not sure what 's happening
not sure what is going on
ne znam šta se događa
i don't know what 's going on
ne znam sta se desava
i don't know what 's going on
i don't know what 's happening
ne znam šta se zbiva
i don't know what 's going on
neznam sta se desava
i don't know what 's going on
ne znam sta se dogadja
i don't know what 's going on
не знам шта се дешава
i don't know what 's going on
i do not know what happens
not sure what is happening
ne znam što se događa
i don't know what 's going on
i don't know what 's happening
ne znam što se dešava
i don't know what 's going on
i don't know what 's happening
ne znam što se zbiva
i don't know what 's going on

Примери коришћења I don't know what 's going on на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
I don't know what's going on with you.
Ne znam što se dešava s tobom.
I don't know what's going on, but this isn't going to help us.".
Не знам шта се дешава, али нама таква подршка није потребна.
I don't know what's going on here.
Listen, I don't know what's going on and I didn't tell the feds anything.
Слушај, не знам шта се дешава, нити сам федералцима ишта рекла.
I don't know what's going on.
Jeste. Ne znam što se zbiva.
I mean, I don't know what's going on with him.
Mislim, Stvarno ne znam što se dešava s njim.
I don't know what's going on with them.
Ne znam šta se dešava s njima.
I don't know what's going on. I swear to God!
Не знам шта се дешава, кунем се!.
Look, I don't know what's going on.
Vidi, ne znam šta se dešava.
I don't know what's going on, but something must be wrong.
Не знам шта се дешава, али нешто није у реду.
I don't know what's going on.
Ne znam šta se dešava. Ne..
Mr. Junkins, I don't know what's going on.
Кунем се, господине Џенкинс, не знам шта се дешава.
I don't know what's going on, David.
Ne znam šta se dešava, Davide.
I can't help you if I don't know what's going on.
Не могу да ти помогнем ако не знам шта се дешава.
I don't know what's going on with you.
Ne znam šta se dešava s tobom.
I don't know what's going on with Nina.
Ne znam šta se dešava sa Ninom.
I don't know what's going on with him.
Ne znam šta se dešava sa njim.
I don't know what's going on between them.
Ne znam šta se dešava među njima.
I don't know what's going on with comments.
Ne znam šta se dešava sa komentarima.(?).
I don't know what's going on at the neighbor's house.
Ne znam šta se dešavalo u kući komšije.
Резултате: 220, Време: 0.0783

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски