IN OUR PRAYERS - превод на Српском

[in 'aʊər preəz]
[in 'aʊər preəz]
u našim molitvama
in our prayers
у нашим молитвама
in our prayers

Примери коришћења In our prayers на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
In our prayers, let us recall those who suffered in recent terrorist attacks in Volgograd and Pyatigorsk.
Сетимо се у нашим молитвама и оних који су пострадали у терористичким нападима у Волгограду и Пјатигорску.
Our prayers were written in ancient times by our great sages and we use a lot of psalms in our prayers which were written by by King David.
U stara vremena naše molitve su pisali naši veliki mudraci i u svojim molitvama koristimo mnogo psalama koje je napisao kralj David.
Let us sometimes in our prayers, when we are in danger of being so occupied with our fervent,
U našim molitvama, kada smo u opasnosti da budemo tako okupirani našim žarkim, hitnim molbama,
which we carry in our prayers, be eternal,
кога носимо у нашим молитвама, буде вечно,
is in our prayers, hymns of the divine services,
је у нашим молитвама, песмама на Божанским службама
We always give thanks to God for all of you and mention you in our prayers, remembering before our God and Father your work of faith,
Благодаримо Богу свагда за све вас, помињући вас у молитвама својим, сећајући се непрестано вашег дела вере,
As we meet, we hold in our prayers those who have suffered violence in Oromia, Ethiopia including our sisters
Док се сусрећемо, у својим молитвама држимо оне који су претрпели насиље у Оромији у Етиопији,
Let us not forget, in our prayers, our brothers in Kosovo
Не заборавимо у својим молитвама нашу браћу на Косову и Метохији,
We thank them and remember them in our prayers; all those who worked night shifts so they could help with the building during the day,
Ми мислимо о њима и сећамо их се у нашим молитвама, све оне који су радили ноћне смене да би у току дана могли
we can include them in our prayers.
бисмо их помињали у нашим молитвама.
we represent to ourselves that they are with us, and we call upon them in our prayers, knowing that they have great boldness before God
су са нама, и призивамо их у молитвама својим, знајући да они имају велику смелост пред Богом
What should we inclue in our prayer?
Šta bi onda trebalo da uključimo u svoje molitve?
So what should we include in our prayer?
Šta bi onda trebalo da uključimo u svoje molitve?
In our prayer we should ask only for the salvation of our soul….
У својој молитви, требало би тражити једино спасење своје душе….
In our prayer we strive to present ourselves in the unity
У својој молитви, ми се трудимо да стојимо пред Њим у јединству
It's in our prayers.
U našim je molitvama.
As we say in our prayers.
Како каже у нашем молитвенику.
They're in our prayers and our thoughts.”.
Они су у нашим мислима и молитвама.“.
We should all raise him up in our prayers.
Сви ми дужни смо да га унесемо у своје молитве.
We love you and you are all in our prayers!
Мислимо на све вас, у нашим сте молитвама!
Резултате: 938, Време: 0.0395

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски