IN PRIMARY SCHOOLS - превод на Српском

[in 'praiməri skuːlz]
[in 'praiməri skuːlz]
у основним школама
in primary schools
in elementary schools
u osnovnim školama
in primary schools
in elementary schools
u osnovne škole
in primary schools
у основној школи
in elementary school
in primary school
in grade school

Примери коришћења In primary schools на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
who are still studying in primary schools, begin the development stage called puberty earlier.
које још увек студирају у основним школама, раније започињу фазу развоја која се назива пубертет.
Until the 1960s, Luganda was also the official language of instruction in primary schools in Eastern Uganda.
До 1960. ганда језик је такође био званични језик наставе у основним школама у Источној Уганди.
A major shift was achieved with the introduction of informatics as a compulsory subject in primary schools.
Много се прашине подигло око увођења информатике као обавезног предмета у основним школама.
During April and May, 19 teachers that teach Serbian as a second language in primary schools in Presevo, Bujanovac
Током априла и маја 19 наставника који у основним школама у Прешеву, Бујановцу и Медвеђи предају српски
Iran has banned the teaching of English in primary schools, a senior education official said, after Iranian leaders
Иран је забранио наставу енглеског језика у основним школама, рекао је високи званичник из сектора образовања,
There are a total of 569 students in primary schools, while 410 students attend the secondary school
Ukupan broj đaka u osnovnim školama je 569, srednju školu pohađa 410 đaka,
conclusions presented at the Conference should contribute to the conception of changes in education policies towards improving the quality of education of pupils in primary schools.
закључци који су изведени на Конференцији допринети конципирању промена у образовним политикама у правцу унапређивања квалитета образовања ученика у основним школама.
Children in primary schools are the next generation of our employees
Deca u osnovnim školama su sledeća generacija naših zaposlenih
while as of the next school year, the“Youth Achievement” program is to be introduced in primary schools as well.
Bujanovcu do kraja tekuće školske godine, a već od naredne godine planira se uvođenje programa" Dostignuća mladih" i u osnovne škole.
Junior and senior primary school teachers who teach Serbian as a non-mother tongue in primary schools in the three municipalities attended the training at the Nis-based Regional Centre for Professional Development of Teachers from April 15 to 19. more23.
Učitelji i nastavnici koji predaju srpski kao nematernji jezik u osnovnim školama u tri opštine obuke su pohađali u Regionalnom centru za profesionalni razvoj zaposlenih u obrazovanju u Nišu u periodu od 15. do 19. aprila. detaljnije23.
the Serbian Deputy Prime Minister and Interior Minister, signed with Mladen Sarcevic, the Education Minister, Protocol on Cooperation on the program"The Fundamentals of Children's Safety," thanks to which a new optional subject would be introduced in primary schools this September.
ministar unutrašnjih poslova Nebojša Stefanović potpisao je sa ministrom prosvete Mladenom Šarčevićem Protokol o saradnji na programu„ Osnovi bezbednosti dece,“ zahvaljujući kome će od septembra biti uveden novi fakultativni predmet u osnovne škole.
PRESENTATIONIntroducing Coding Subject in Primary EducationThis work presents methodology to deliver"Learning to code" subject in primary schools addressing various stakeholder perspectives and needs.
PREZENTACIJAUvođenje predmeta kodiranja u osnovno obrazovanjeOvaj rad predstavlja metodologiju za predmet" Učiti kodiranje" u osnovnim školama koje se bave različitim perspektivama i potrebama zainteresovanih strana.
learning Serbian as a second language in primary schools in Presevo, Bujanovac and Medvedja.
učenja Srpskog kao nematernjeg jezika u osnovnim školama u Preševu, Bujanovcu i Medveđi”.
improvement of teaching Serbian as a second language in primary schools in the territory of Vojvodina.
unapređivanjem nastave srpskog kao nematernjeg jezika u osnovnim školama, na teritoriji AP Vojvodine.
Traditional events"Baloons" of our youngest citizens marking the departure of the oldest generation of pre-school children in primary schools was held at the central square with the participation of 600 children from all kindergarten in….
Традиционална манифестација наших најмлађих суграђана„ Балонијада“, којом се обележава полазак најстарије генерације предшколаца у основне школе, одржана је на централном градском тргу уз учешће око 600 малишана из свих вртића у Пожаревцу који раде у….
adding that 90 per cent of girls in Serbia in primary schools show interest for working in ICT,
dodavši da 90 odsto devojčica u Srbiji u osnovnim školama pokazuje interesovanje da se na neki način bavi IKT,
This is why we supported the introduction of computer science as an obligatory subject in primary schools, and all schools and digital offices are connected to the Internet
Tako smo podržali uvođenje informatike kao obaveznog predmeta u osnovne škole, sve škole i digitalni kabineti povezali na Internet
The program will include educational interactive workshops in primary schools in Novi Sad,
Program će obuhvatiti edukativne interaktivne radionice u osnovnim školama u Novom Sadu,
Since September 2017, a variable number of refugee children have attended classes in primary schools"Vuk Karadzic" in Presevo,"Branko Radicevic" in Bujanovac and"Georgi Dimitrov" in Bosilegrad, as well asschools in Vranje, and their number depends on the current number of refugees and migrants at the reception centers in those cities.">
Godine, deca izbeglice nastavu u različitom broju pohađaju u osnovnim školama„ Vuk Karadžić" u Preševu,„ Branko Radičević" u Bujanovcu,„ Georgi Dimitrov" u Bosilegradu,u Vranju, a njihov broj zavisi od trenutnog broja izbeglica i migranata u prihvatnim centrima u tim gradovima.">
the Serbian Deputy Prime Minister and Interior Minister, signed with Mladen Sarcevic, the Education Minister, Protocol on Cooperation on the program"The Fundamentals of Children's Safety," thanks to which a new optional subject would be introduced in primary schools this September.
ministar unutrašnjih poslova Nebojša Stefanović potpisao je sa ministrom prosvete Mladenom Šarčevićem Protokol o saradnji na programu„ Osnovi bezbednosti dece,“ zahvaljujući kome će od septembra biti uveden novi fakultativni predmet u osnovne škole.
Резултате: 80, Време: 0.0485

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски