MADE BY FIRE - превод на Српском

[meid bai 'faiər]
[meid bai 'faiər]
ognjena
made by fire
ognjen
fiery
ognjenu
fiery
by fire
ognjene
fiery
fire

Примери коришћења Made by fire на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh.
to je žrtva ognjena na ugodni miris Gospodu.
a sacrifice made by fire unto the LORD.
za žrtvu ognjenu Gospodu.
it is an offering made by fire unto the LORD.
to je žrtva ognjena Gospodu.
to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering,
prinesete žrtve ognjene Gospodu: žrtvu paljenicu
from the eighth day onwards it shall be accepted for an offering made by fire to the Lord.
neka bude sedam dana kod majke svoje, pa od osmoga dana i poslije biće ugodno za žrtvu ognjenu Gospodu.
to offer an offering made by fire to Yahweh, a burnt offering,
prinesete žrtve ognjene Gospodu: žrtvu paljenicu
from the eighth day on it shall be accepted for an offering made by fire to the Lord.
od osmoga dana i poslije biće ugodno za žrtvu ognjenu Gospodu.
for they offer the offerings of Yahweh made by fire, the bread of their God;
prinose žrtve ognjene Gospodnje, hleb Boga svog,
to burn an offering made by fire to Yahweh.
pale žrtvu ognjenu Gospodu.
Seven days you shall offer an offering made by fire to Yahweh. On the eighth day shall be a holy convocation to you; and you shall offer an offering made by fire to Yahweh. It is a solemn assembly;
Za sedam dana prinosite žrtve ognjene Gospodu; osmi dan neka vam bude sabor sveti, i prinesite žrtve ognjene Gospodu; praznik je,
to burn offering made by fire unto the LORD.
pale žrtvu ognjenu Gospodu.
This date is a Pagan holiday, where human sacrifice is made by fire.
Ovaј datum јe poganski praznik kada љudskix jrtvu paљenitsu.
an offering made by fire, of a pleasant aroma to Yahweh:
žrtvu ognjenu za ugodni miris Gospodu,
of the sacrifices of the LORD made by fire: for so I am commanded.
deo sinova tvojih od ognjenih žrtava Gospodnjih; jer mi je tako zapovedjeno.
a sacrifice made by fire unto the LORD.
žrtva ognjena Gospodu.
an offering made by fire for a sweet smell to the Lord.
žrtva ognjena na ugodni miris Gospodu.
an offering made by fire unto the LORD.
žrtva ognjena Gospodu.
It is an offering made by fire of a sweet savour unto the Lord.'.
То је жртва огњена на угодни мирис Господу.''.
it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
to je žrtva ognjena na ugodni miris Gospodu.
And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD;
I prinesite žrtvu paljenicu, ognjenu žrtvu za ugodni miris Gospodu, trinaest telaca,
Резултате: 1926, Време: 0.0433

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски