MAN IS AN ISLAND - превод на Српском

[mæn iz æn 'ailənd]
[mæn iz æn 'ailənd]
čovek nije ostrvo
man is an island
no person is an island
човек није острво сам
човек није острво
man is an island
čovek je ostrvo
person is an island
man is an island

Примери коришћења Man is an island на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
No man is an island” says the poet.
Ниједан човек није острво“, рекао је песник.
The villagers understand that no man is an island.
Ratnik zna da nijedan čovek nije ostrvo.;
No man is an island,' the saying goes.
Ниједан човек није острво“, рекао је песник.
No man is an island, saith the poet.
Nijedan čovek nije ostrvo“, kako kaže pesnik.
No man is an island.".
Ниједан човек није острво.".
No man is an island” says the poet.
Nijedan čovek nije ostrvo“, kako kaže pesnik.
Like John Dunn said, no man is an island.
Како рече Хемингвеј, ниједан човек није острво.
No man is an island," as the poet informs us.
Nijedan čovek nije ostrvo“, kako kaže pesnik.
As Levon always said, no man is an island.
Како рече Хемингвеј, ниједан човек није острво.
The Warrior knows that no man is an island.
Ratnik zna da nijedan čovek nije ostrvo.;
As John Dunne says, no man is an island.
Како рече Хемингвеј, ниједан човек није острво.
No man is an island as another poet also said.
Nijedan čovek nije ostrvo“, kako kaže pesnik.
As Bon Jovi once said, no man is an island.
Како рече Хемингвеј, ниједан човек није острво.
Home Editorial No man is an island.
Luftika Magazin Nijedan čovek nije ostrvo.
As the adage says, no man is an island.
Како рече Хемингвеј, ниједан човек није острво.
There seems to be some truth in John Donne's"No man is an island.".
Изгледа да постоји нешто истине у Џон Доновој пословици" Ниједан човек није острво.".
The poem is called"No Man is an Island.".
Песма се зове" Ниједан човек није острво.".
It reads, No Man is an Island, Every Book is a World.
Na natpisu piše: Nijedan čovek nije ostrvo; Svaka knjiga je jedan svet.
No man is an island, entire of itself”,
Ниједан човек није острво, цео сам по себи",
No man is an island separate unto himself… Each man's death diminishes me.”.
Nijedan čovek nije ostrvo, sam za sebe… zato smrt svakog čoveka, umanjuje i mene…".
Резултате: 57, Време: 0.0499

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски