PRESIDENT JUNCKER - превод на Српском

predsednik junker
president juncker
mr juncker
председник јунцкер
president juncker
председник јункер
president juncker
mr juncker
predsednika junkera
president juncker
mr juncker
председника јункера
president juncker
mr juncker

Примери коришћења President juncker на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
President Juncker also stated that he wants to make a tangible progress in areas of foreign policy.
Predsednik Junker je takođe izrazio želju za opipljivim napretkom u spoljnoj politici EU.
If we do not, then this neighboring region close to us will be shaped by others," said President Juncker.
Ako to ne učinimo, o našem neposrednom susedstvu će odlučivati drugi”, rekao je predsednik Junker.
fundamental rights utmost priority,” said President Juncker.
osnovna prava u sam vrh svojih prioriteta”, rekao je predsednik Junker.
In a letter to the Prime Minister, President Juncker reiterated that everything will be done to support Greece during these difficult times.
У писму упућеном грчком премијеру, Јункер је потврдио да ће Грчкој бити упућен сваки могући вид подршке у овим тешким тренуцима.
this is happening as we speak,” President Juncker said today.
razgovaramo o tome”, rekao je Junker.
Ladies and Gentlemen, President Juncker said last September:‘in the future, the EU will be more than 27'. The strategy we released two days ago puts this beyond doubt once and for all: Serbia's
Dame i gospodo, Predsednik Junker je prošlog septembra rekao:" EU će u budućnosti imati više od 27 članica". Strategija koju smo objavili pre dva dana ovo jednom zasvagda stavlja van sumnje:
He outlined how the Commission will address the most pressing challenges the European Union is facing. President Juncker said today:“The next twelve months are decisive if we want to reunite our Union.
Izneo je plan kojim će Komisija rešavati najveće izazove sa kojima je suočena Eropska unija. Predsednik Junker je danas rekao:" Narednih 12 meseci će biti odlučujući za ponovno ujedinjenje Unije.
President Juncker and First Vice-President Timmermans have today issued a public statement on the latest developments in Romania regarding the independence of Romania's judicial system
Председник Јунцкер и први потпредседник Тиммерманс данас су( КСНУМКС Јануар) изразили забринутост у погледу најновијих догађаја у Румунији у погледу независности румунског правосудног система
He will be advised by a group of Directors-General dealing with the issues relevant to the negotiations. President Juncker said:“I am very glad that my friend Michel Barnier accepted this important and challenging task.
Savetovaće ga grupa generalnih direktora koji se bave pitanjima relevantnim za pregovore. Predsednik Junker je rekao:“ Veoma sam zadovoljan što je moj prijatelj Mišel Barnije prihvatio ovaj važan i izazovan zadatak.
We should also get an update from High Representative Mogherini, while President Juncker will share his thoughts on how the interests of the European companies engaged in economic cooperation with Iran can be best preserved.
Висока представница Могерини би такође требало да нам изложи најновија дешавања, као и председник Јункер који ће дати своје мишљење о томе на који начин се интереси европских компанија које остварују економску сарадњу са Ираном могу сачувати.
We should also get an update from High Representative Mogherini, while President Juncker will share his thoughts on how the interests of the European companies engaged in economic cooperation with Iran can be best preserved.
Visoka predstavnica Mogerini bi takođe trebalo da nam izloži najnovija dešavanja, kao i predsednik Junker koji će dati svoje mišljenje o tome na koji način se interesi evropskih kompanija koje ostvaruju ekonomsku saradnju sa Iranom mogu sačuvati.
President Juncker‘s speech in the European Parliament was accompanied by the adoption of concrete initiatives by the European Commission on trade,
Govor predsednika Junkera u Evropskom parlamentu je bio praćen usvajanjem konkretnih inicijativa Evropske komisije u oblasti trgovine,
informal negotiation with the United Kingdom, President Juncker repeated, referring to the written instruction he had given in this sense to the members of the College
неформалних преговора са Уједињеним Краљевством, поновио је председник Јункер, мислећи на писано упутство које је по том питању дао члановима Колегијума
that the clear political will of the EU institutions, primarily the European Commission Commission and its President Juncker, will be translated into concrete results.
која будемо технички спремни, и да ће се јасна политичка воља институција ЕУ, пре свега Европске комисије и председника Јункера, преточити у конкретне резултате.
He outlined how the Commission will address the most pressing challenges the European Union is facing. President Juncker said:"The next twelve months are decisive if we want to reunite our Union.
Изнео је план којим ће Комисија решавати највеће изазове са којима је суочена Еропска унија. Председник Јункер је рекао:" Наредних 12 месеци ће бити одлучујући за поновно уједињење Уније.
of the EU institutions, primarily the European Commis-sion and its President Juncker, will be translated into concrete results.
ће се јасна политичка воља институција ЕУ, пре свега Европске комисије и председника Јункера, преточити у конкретне резултате.
On the issue how to move towards more majority voting President Juncker said:“I have presented[such a proposal]in my State of the Union speech in the European Parliament
Govoreći o okretanju ka većinskom glasanju, Junker je rekao:" Ja sam predstavio takav predlog u govoru o stanju Unije u Evropskom parlamentu,
President Juncker also said that“going back to protectionism is not the way ahead,” instead, the EU-Japan Economic Partnership Agreement concluded yesterday, was the right way forward, adding that this agreement takes account of all European interests and high standards related to labour, environment and data protection.
Pravi put napred je Sporazum o ekonomskom partnerstvu između EU i Japana zaključen juče, rekao je Junker, dodajući da taj Sporazum uzima u obzir sve interese Evrope i podrazumeva visoke standarde u oblasti rada, životne sredine i zaštite podataka.
of the Treaty of Lisbon foresees that.”Specifically in the area of defence, President Juncker noted the significant progress that had already been achieved during the last year, more than in the 20 years before.
Lisabonskog ugovora”. Kada je u pitanju odbrana, predsednik Junker je rekao da je prošle godine ostvaren značajan napredak, veći nego u prethodnih 20 godina.
additional sanctions against Russia can lead to resolution of the drama in Syria, it is highly naive», said President Juncker in an interview with the German TV channel ZDF.
ће додатне санкције против Русије довести до решавања сукоба у Сирији је веома наиван»,- рекао је Јункер у интервјуу за телевизију ЗДФ каналу.
Резултате: 99, Време: 0.0493

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски