SORRY FOR WHAT - превод на Српском

['sɒri fɔːr wɒt]
['sɒri fɔːr wɒt]
žao što
sorry that
sad that
unfortunate that
regret that
a shame that
žao zbog onoga što
sorry for what
žao zbog onog što
sorry about what
жао због онога што
sorry for what
izvini zbog onog što
i'm sorry about what
да жали због онога што

Примери коришћења Sorry for what на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Tell him you're sorry for what you did to him.
Reci mu da ti je žao što si mu to uradio.
I'm real sorry for what we done.
Zaista je žao zbog onog što smo uradili.
I am truly sorry for what happened outside that hospital.
Stvarno mi je žao zbog onoga što se dogodilo izvan te bolnice.
I am truly sorry for what happened to you.
Uistinu mi je žao zbog onog što ti se dogodilo.
You should be sorry for what you did.
Treba da ti bude žao zbog onoga što si uradio.
I'm not sorry for what I did.
Nisam žao zbog onoga što sam uradio.
I'm not sorry for what happened.
Ali… nisam žao zbog onoga što se dogodilo.
I am really sorry for what I said last night….
Veoma mi je žao zbog onoga što sam rekao sinoć.
Mr. Ambassador, I am truly sorry for what must happen.
Gospodine ambasadore, zaista mi je žao zbog onoga što se mora dogoditi.
I'm so sorry for what I did.
Tako mi je žao zbog onoga što sam uradio.
I am very, very sorry for what I have done.
Jako mi je žao zbog onoga što sam napravio.
You must be sorry for what you have done.
Treba da ti bude žao zbog onoga što si uradio.
I'm really sorry for what I did.
Stvarno mi je žao zbog onoga što sam učinio.
Why does she keep saying she is sorry for what you did to me?
Zašto stalno govori da joj je žao zbog onoga što si mi uradio?
Sorry for what?
Žao što?
I wanted to say I was sorry for what I said about Sarah.
Htela sam da kažem da mi je žao zbog onoga što sam rekla o Sari.
I'm very sorry for what happened to you.
Jako mi je žao što se to dogodilo.
I mean, I'm sorry for what happened to you.
Mislim, meni je žao zbog onog što ti se desilo.
Are you sorry for what you did?
Jeli ti žao što si to napravio?
He doesn't ask him,"Are you sorry for what you did?".
Христос га не пита:„ Да ли ти је жао због онога што си учинио?".
Резултате: 129, Време: 0.0532

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски