THE WONDERFUL THINGS - превод на Српском

[ðə 'wʌndəfəl θiŋz]
[ðə 'wʌndəfəl θiŋz]
divne stvari
wonderful things
beautiful things
great things
amazing things
lovely things
great stuff
marvelous things
wonderful stuff
nice things
delicious things
predivne stvari
wonderful things
beautiful things
great things
amazing things
prekrasne stvari
wonderful things
beautiful things
sjajnim stvarima
divnih stvari
wonderful things
beautiful things
lovely things
great things
wonderful stuff
amazing things
good things
дивних ствари
wonderful things
of amazing things
дивне ствари
wonderful things
strange things
beautiful things
great things
lovely things
weird things
great stuff
marvelous thingsjer
wonderful stuff
fantastičnim stvarima
wonderful things
čudesa
wonders
miracles
signs
wondrous works
wonderful things
wonderful deeds
wonderful works
mighty works
wondrous things
lepe stvari
nice things
beautiful things
good things
pretty things
wonderful things
great things
lovely things
nice stuff
good stuff
fine things

Примери коришћења The wonderful things на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
One of the wonderful things, actually, I find,
Jedna od divnih stvari, zapravo, po meni,
One of the wonderful things about working in comics is you get to build on people
Jedna od divnih stvari rada u stripu je da ste vi nadgradnja nad ljudima
You remember all the wonderful things they did, all the good times you had together, and how no one
Сећате се свих дивних ствари које су урадили, свих добрих времена које сте имали заједно,
We focused on celebrating all the wonderful things we had rather than regretting the things we didn't.
Fokusirali smo se na slavljenje svih divnih stvari koje smo imali, pre nego da žalimo za onim što nemamo.
And what does your skin ask for in return for all the wonderful things it does?
А шта ваша кожа тражи у замену за све дивне ствари које то чини?
One of the wonderful things that NASA does is it puts up a variety of satellites that detect all sort of interesting things about our environment.
Jedna od divnih stvari koje NASA radi je to da postavlja različite satelite koji detektuju svakakve interesantne stvari o našem okruženju.
What does your skin ask for in return for all the wonderful things it does?
А шта ваша кожа тражи у замену за све дивне ствари које то чини?
Of all the wonderful things that have happened to me in 12 years the best has been knowing and working with all of you.
Od svih divnih stvari za ovih 12 godina, najlepši je bio rad s vama.
I got involved with the kids in the Church of Maradona a couple of years ago because of the wonderful things they were doing for my friend Diego.
Umesao sam se sa decom iz crkve pre par godina zbog divnih stvari koje oni rade za mog prijatelja Diega.
One of the wonderful things about walking at this time of night is that the day comes alive with you,” he says.
Jedna od sjajnih stvari kad pešačite u to doba je da se dan budi pored vas“, kaže on.
It's time to open your arms to love and take all the wonderful things that the universe is willing to give you,
Vreme je da se otvorite ljubavi i svim predivnim stvarima koje Svemir želi da vam da, vreme je
particularly the wonderful things Jesus is explaining.
a naročito predivnim stvarima koje je Isus objašnjavao.
once you die there will be a big truck that takes all the wonderful things you have to an auction house(at best) or a dump.
kad umreš da će biti veliki kamion koji uzima sve divne stvari koje imate na aukciji( u najboljem slučaju) ili deponije.".
Yesterday, a number of people-- Nicholas Negroponte and others-- spoke about all the wonderful things that are happening when our ideas get spread out, thanks to all the new technology all over the world.
Juče je grupa ljudi- Nikolas Negroponte i drugi- pričala o sjajnim stvarima koje se dešavaju kada se ideje rašire, zahvaljujući celokupnoj novoj tehnologiji širom sveta.
All talk" organizations do a fantastic job at dancing around and proclaiming all the wonderful things they do, but lack the discipline to sit down
Organizacije koje samo teoretišu, ostaju samo na priči o tome kako obavljaju fantastičan posao i brzopleto proglašavaju sve divne stvari koje rade, ali nemaju disciplinu
Slavica Squire presents you with“Dnevnik Sreće” thanks to which you will pay more attention to all the wonderful things that make your life.
Slavica Squire vam poklanja Dnevnik sreće pomoću kog ćete obraćati više pažnje na sve divne stvari koje čine vaš život.
because we have not given you any evidence yet, and one of the wonderful things about science is it's about evidence;
vam mi nismo još uvek dali nikakaav dokaz, a jedna od divnih stvari u nauci je da se radi o dokazima, ne verovanjima.
One of the wonderful things about the Havana is that even when they are kittens,
Једна од дивних ствари о Хавани је да чак и када су мачићи,
once you die there will be a big truck that takes all the wonderful things you have to an auction house(at best) or a dump.
кад умреш да ће бити велики камион који узима све дивне ствари које имате на аукцији( у најбољем случају) или депоније.".
Yesterday, a number of people-- Nicholas Negroponte and others-- spoke about all the wonderful things that are happening when our ideas get spread out,
Juče je grupa ljudi- Nikolas Negroponte i drugi- pričala o sjajnim stvarima koje se dešavaju kada se ideje rašire, zahvaljujući celokupnoj novoj tehnologiji širom sveta i ja se slažem- to je većinom sjajno,
Резултате: 52, Време: 0.0611

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски