THINK OF THE CHILDREN - превод на Српском

[θiŋk ɒv ðə 'tʃildrən]
[θiŋk ɒv ðə 'tʃildrən]
мислити на децу
think of the children
think of the kids
pomisli na decu
think of the children
мислите на децу
think of the children
misli na decu
think of the children
misliti na decu
think of the children
da pomisliš na decu

Примери коришћења Think of the children на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Think of the children. Think of Annie.
Pomisli na decu, pomisli na Eni.
Who Will Think of the Children?
Ко ће да мисли на децу?
Somebody think of the children?
Da li iko misli na decu?
Someone think of the children?
Da li iko misli na decu?
Oh who will think of the children?
Ко ће да мисли на децу?
Think of the children.
Mislite na decu!
Think of the children on rockets!
Mislite na decu u raketama!
In his 2015 syndicated article"Think Of The Children", Michael Reagan criticized the phrase's use by politicians.
У чланку из 2015.„ Мислите на децу”, Мајкл Реган критикује начин на који политичари употребљавају фразу.
Cassandra Wilkinson discussed the impact of"think of the children" rhetoric in a 2011 article for IPA Review.
Касандра Вилкинсон расправља о утицају реторике„ мислите на децу” у чланку из 2011. за IPA Review.
Think of the children"(also"What about the children?")
Мислите на децу”( такође„
Think of the children" has been invoked by censorship proponents to shield children from perceived danger.
Аргумент„ Мислите на децу” употребљавају заговорници цензуре да би заштитили децу од наводних претњи.
Think of the children… freed of the crushing burden of dangerous and demeaning work.- Bill Clinton"Think of the children" has been used in its literal sense to advocate for the rights of children..
Мислите на децу… ослобођену поразног терета опасног и понижавајућег рада.- Бил Клинтон„ Мислите на децу” коришћен је у свом дословном смислу да брани права деце.
cautioning society to avoid using"Think of the children!" as a final argument.
упозоравајући друштво да избегава употребу„ Мислите на децу!” као финални аргумент.
Lovejoy(who first appeared in 1990) repeatedly exclaimed,"Think of the children!" in several episodes of the series.
Лаџој( која се први пут појавила 1990) у више наврата је узвикнула:„ Мислите на децу” у неколико епизода серије.
media use of"Won't someone think of the children!" had become common in a climate of moral panic.
медијска употреба„ Хоће ли неко да мисли на децу!” постала је уобичајена у условима моралне панике.
won't somebody please think of the children!".
хоће ли неко, молим вас, да мисли на децу!”.
won't somebody please think of the children" and"What about the children",
хоће ли неко, молим вас, да мисли на децу” и„
the use of"Won't somebody please think of the children?" in contemporary culture had greatly increased
употреба„ Хоће ли неко, молим вас, да мисли на децу?” у савременој култури значајно је порасла
satiric reference on the animated television program The Simpsons in 1996, when character Helen Lovejoy pleaded"Won't somebody please think of the children?" during a contentious debate by citizens of the fictional town of Springfield.
сатирична референца у анимираној телевизијској серији Симпсонови 1996. када током бурне расправе грађана у фиктивном граду Спрингфилду лик Хелен Лавџој изговара:„ Хоће ли неко, молим вас, да мисли на децу!”.
Think of the children"(also"What about the children?")
Мислите на децу”( такође„
Резултате: 54, Време: 0.0638

Think of the children на различитим језицима

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски