WE HAVE A COUPLE - превод на Српском

[wiː hæv ə 'kʌpl]
[wiː hæv ə 'kʌpl]
imamo par
we have a couple
we've got a couple
we got a couple
we have some
there are a couple
imamo nekoliko
we have several
there are several
we've got a couple
there are a number
we got a few
popijemo par
we have a couple
имамо пар
we have a couple
имамо неколико
we have several
we got a few
dobiti par
i get a couple
get a pair
we have a couple

Примери коришћења We have a couple на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
So we were able to stabilize him, but we have a couple of concerns.
Mogli smo da ga stabilizujemo, ali imamo par briga.
We have a couple of questions-.
Imam nekoliko pitanja-.
We have a couple questions for you, Mr. Palmer.
Imam nekoliko pitanja za vas g. dine Palmer.
We have a couple of minutes, before the show,
Imamo par minuta do emisije,
All right, well, we have a couple Soviet-era sedans here we have that tractor,
U redu, pa, imamo par sedana iz Sovjetske ere imamo taj traktor,
At the moment we have a couple of world-famous investment funds that are interested in building residential areas
U ovom trenutku imamo nekoliko svetski poznatih investicionih fondova koji su zainteresovani za izgradnju stambenih oblasti
We have a couple of thousand birds flying around looking for a new town to live in.
Imamo nekoliko hiljada ptica koje kruže uokolo… i traže novi dom, da se nasele.
so then we have a couple of beers and a banana nut muffin.
se osećamo ranjivima, pa popijemo par piva i pojedemo mafin.
After a zillion of phone calls and(according to our rough calculation) more than 50 km on foot, we have a couple of options we are currently considering.
Posle milion telefonskih razgovora i( po našem grubom proračunu) preko 50 preprešačenih kilometara, trenutno imamo nekoliko opcija.
then we feel vulnerable so then we have a couple of beers and banana nut muffin.
tražimo smisao i svrhu, pa se osećamo ranjivima, pa popijemo par piva i pojedemo mafin.
According to park logs from last night we have a couple drunken disorderlies,
Према подацима из парка од синоћ, имамо пар пијанстава, проститутку
then we feel vulnerable, so then we have a couple of beers.
se osećamo ranjivima, pa popijemo par piva i pojedemo mafin.
Make sure he's not at the press conference, but that we have a couple unflattering images of him.
Pobrini se da ne bude na konferenciji za štampu. Ali da imamo nekoliko njegovih loših slika.
You know that laughter is the best way to move energy,(laughter) and we have a couple of wonderful energy movers here.(more laughter).
Vi znate da je smeh najbolji način za pokretanje energije( smeh) i ovde imamo nekoliko predivnih pokretača energije.( još više smeha).
We have a couple of springs around where I live,
Имамо неколико извора око себе где живим,
We have a couple of other examples,
Имамо неколико других примера, осећа
We had a couple of issues with the player.
Imamo par problema sa igračima.
We had a couple of portable hydrocarbon sniffers.
Imamo par pokretnih hidrokar- bonantnih njuškara.
We've a couple of cleaners who'd be pleased to act as witnesses.
Imamo par cistaca kojima bi bilo rado da budu svedoci.
We've a couple of vacancies.
Imamo par slobodnih soba.
Резултате: 50, Време: 0.0598

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски