WE HAVE A COUPLE in French translation

[wiː hæv ə 'kʌpl]
[wiː hæv ə 'kʌpl]
nous avons quelques

Examples of using We have a couple in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We have a couple of base jumpers at the Tower of the Americas.
On a deux base jumpers à la Tower of the Americas.
We have a couple of options.
Nous avons deux options.
We have a couple of geniuses at my school.
On avait un duo de génies à l'école.
We have a couple hours.
Nous avons deux heures.
We have a couple hours.
Tell him we have a couple of Spaniards for him.
Dis-lui que nous avons deux Espagnols pour lui.
Cause we have a couple of great witnesses.
Car nous avons plusieurs bons témoins.
We have a couple of bicycles at your disposal;
Nous avons trois bicyclettes que vous pourriez prêter.
And that means we have a couple of options.
Et ça veut dire que nous avons un couple d'options.
And we have a couple of beautiful children,
Nous avons deux beaux enfants,
We have a couple of archeologists out there.
On a 2 archéologues sur place.
We have a couple of sightings that match up.
On a quelques témoignages convaincants.
Could we have a couple of whiskies, please?
Pourrions-nous avoir deux whiskies, s'il-vous-plaît?
Uh, look, oh, we have a couple minutes.
Euh, écoute, on a quelques minutes.
You said we have a couple of hours.
Vous avez dit que l'on avait quelques heures.
He confessed his guilt to a cellmate and we have a couple of witnesses who will corroborate the story.
Il s'est confessé à son co-détenu, et nous avons quelques témoins.
Okay, so, uh, make sure he's not at the press conference, but that we have a couple unflattering images of him.
Ok alors, assurons-nous qu'il n'est pas à la conférence de presse, mais que nous avons quelque images compromettantes de lui.
We have a couple of instances of Debian Squeeze running git,
Nous avons deux instances de Debian Squeeze faisant tourner git,
Well, speaking of showbiz, we have a couple of questions for you about a movie producer.
À ce propos, on a quelques questions sur un producteur de films.
We have a couple of wonderful writing desks,
On a deux bureaux magnifiques,
Results: 59, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French