YOU'RE GOING TO NEED - превод на Српском

[jʊər 'gəʊiŋ tə niːd]
[jʊər 'gəʊiŋ tə niːd]
требаће вам
you will need
you will
you would need
gonna need you
ће вам требати
you will need
it will take you
you're going to need
you should
it will be necessary for you
do you need
you would need
мораћете
you will need
you will have to
you must
you're going to have to
you're going to need
you should
you're gonna have to
trebaće
will need
it will take
are gonna need
'd need
are going to need
it would take
will
it's going to take
it's gonna take
ти ћеш морати
you're gonna have to
you're going to have to
you're going to need
you need
you will have to
će vam trebati
you will need
should you
you're going to need
it will take you
you do need
it would take you
would you need
trebace ti
you will need
you're gonna need
it's going to take
you're going to need
moraćeš
you have to
you must
you need
you've got
you gotta
you should
ćete morati
you will have to
you will need
you must
you should
you'd have to
have got
you might need
you're gonna have to
you're going to need
you may have to

Примери коришћења You're going to need на Енглеском и њихови преводи на Српски

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
You're going to need my help.
Требаће ти моја помоћ.
You're going to need somebody.
Требаће ти неко.
You're going to need friends that know their way around.
Trebaće vam prijatelji koji znaju šta se dešava unaokolo.
You're going to need a bath after this.
Trebaće ti kupanje posle ovog…".
Once you go black, you're going to need a wheelchair.".
Једном кад те обради црнац требаће ти колица.
then you're going to need to stop being around them.
онда ћеш морати престати бити око њих.
In these 15 NEW LEVELS you're going to need to bring your A-game.
У ових 15 нових нивоа ћеш морати да понесете А-игру.
Now, for high-altitude jumps you're going to need oxygen and stabilizers.
А сада, за скокове са великих висина требаће ти, кисеоник и стабилизатори.
To destroy, you're going to need a sledgehammer, at least when
Да уништите, требаће вам мамац, барем када није доступан жардер-
Well after you have your host you're going to need some kind of software to create you blog.
Па, пошто имате свог домаћина, требаће вам нека врста софтвера да бисте креирали блог.
Unless you're certain that you're going to need VPS cloud hosting,
Осим ако сте сигурни да ће вам требати ВПС цлоуд хостинг,
Once you're on that ladder, you're going to need to get rid of all the leaves,
Када сте на тој мердевини, мораћете да се ослободите свих листова,
Trust us, you're going to need some professional guidance to make this happen in the smoothest possible manner.
Верујте нам, требаће вам нека професионална упутства како бисте то учинили на најтоплији могући начин.
You're going to need to compromise on your must have list of makeup items to take out with you this year, as small bags are in.
Ти ћеш морати да праве компромисе на свој мора имати листу шминке ставки да са вама ове године, као и мале торбе у.
Second, you're going to need to process your mailbox,
Друго, мораћете да обрадите своје поштанско сандуче,
If you own a small business or are thinking about how to be an entrepreneur, you're going to need a business plan.
Ако поседујете мало предузеће или размишљате о томе како да будете предузетник, требаће вам пословни план.
Even in a seemingly boring job, you're going to need to know how to adapt to situations just as tricky.
Чак и на наизглед досадан посао, мораћете да знате како се прилагоди ситуацијама као и незгодно.
And that's what you're going to need- a lot of faith in yourself,
A to će vam trebati. Mnogo vjere u sebe,
If you really want your skin to look as beautiful as it did when you were a boy, you're going to need to exfoliate.
Ако заиста желите ваша кожа изгледати као лепа као и кад си био мали, ти ћеш морати да пилинг.
After all, if you're planning to pick a few old episodes to watch before the reboot, you're going to need some guidance, right?
На крају крајева, ако планирате да изаберете неколико старих епизода које желите да гледате пре поновног пребацивања, требаће вам неко упутство, зар не?
Резултате: 65, Време: 0.0851

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Енглески - Српски