ГОРИ - превод на Енглеском

burns
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
worse
loš
strašno
gadno
los
loši
ružan
ružne
zli
mountain
planina
planinski
brdo
mauntin
гору
brda
a burning
zapaljenog
гори
горуће
zapaljene
печења
goruća
пламену
užarenu
сагоревања
горење
hill
hil
brdo
hum
брду
brda
brežuljku
planinu
gori
breg
брегу
gori
goriju
burning
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
burn
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
burned
spališ
sagorevanje
спалити
опекотине
spali
gori
запалити
бурн
sagoreti
спалите
mountains
planina
planinski
brdo
mauntin
гору
brda
worst
loš
strašno
gadno
los
loši
ružan
ružne
zli

Примери коришћења Гори на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
У Јерусалиму, на гори, која се звала Сион.
Jerusalem was on a mountain called Zion.
Никада не улазите у кућу која гори.
Never go back into a burning home for any reason.
Упутили смо се ка Мокрој гори.
The next stop was Mokra Gora.
Мислим пада, гори сами, или чак имају ризичан секс.
Think falling, burning yourself, or even having risky sex.
Свијеће гори дуже.
Candles burn longer.
Не могу да замислим гори место за нас Странд.
I can't imagine a worse place to strand us.
Исте ватра гори у Раза.
That same fire burns in Raza.
краве Васанске, које сте у гори Самаријској.
you Bashan cows who are on the mountain of Samaria.
Никада не улазите у кућу која гори.
Never go back inside a burning home for any reason.
Гори у стомак: узроцима, лечење.
Burning in the stomach: causes, treatment.
Корени траве гори и умиру.
Grass roots burn and die.
Он је гори него жене.
He's worse than women.
Зато што нитратни филм гори три пута брже од папира.
Because nitrate film burns three times faster than paper.
Одвешћеш их и посадићеш их на гори наследства свог“ 2 Мојс.
You shall bring them in, and plant them in the mountain of Your inheritance"(Exodus 15:17).
Никада не улазите у кућу која гори.
NEVER go back into a burning house or structure.
Под нама гори земља!
The world burned beneath us!
Шта је ово, гори сви мостови иза вас.
What this is, is burning all the bridges behind you.
За неке гори више него за друге, али то је ту.
Some burn more than others, but it's still there.
Знају они њега у Црној Гори много боље него ми у Србији.
He knows the mountains in Bosnia better than I know my own home.
Или много гори него што је сада,
Either much worse than it is now
Резултате: 1511, Време: 0.0482

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески