ДАЛЕКЕ ЗЕМЉЕ - превод на Енглеском

far country
далеке земље
даљне земље
distant land
далеке земље
far land
daleke zemlje
distant lands
далеке земље
faraway country
далекој земљи
far-flung lands

Примери коришћења Далеке земље на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
И одакле су они дошли до вас?" А Језекија рече му," Дошли су код мене из Вавилона, из далеке земље.".
So Hezekiah said,"They came to me from a far country, from Babylon.
је дошао из далеке земље због твог имена+-.
has come from a distant land because of your name-.
осталим Израелцима рекли:„ Ми долазимо из далеке земље.
to the men of Israel,“We have come from a far country.
осталим Израелцима рекли:„ Ми долазимо из далеке земље.
the men of Israel:“It is from a distant land that we have come.
је дошао из далеке земље због твог имена+-.
comes from a far country for your name's sake.
Зовем птицу са истока, и из далеке земље, човек моје воље.
Isa 46:11 calling a bird of prey from the east, the man of my counsel from a far country.
иду стражари из далеке земље, и пуштају глас свој на градове Јудине.
that guards are coming from a far country, and give out their voice against the cities of Juda.
него дође из далеке земље имена Твог ради.
has come from a far country because of your reputation.
него дође из далеке земље имена Твог ради.
comes from a far country for your name's sake.
С истока зовем птицу грабљивицу,+ из далеке земље зовем човека да изврши моју намеру.+
Who call a bird from the east, and from a far country the man of my own will,
него дође из далеке земље имена ради Твог великог
comes from a far country for the sake of your great name
Још су Јосиф и Пресвета Мајка Божија са Младенцем Исусом били у Витлејему, када су из далеке земље са истока( из Персије или Вавилона) дошли у Јерусалим мудраци.
Joseph and the Most Holy Mother of God with the Infant Jesus were still in Bethlehem when Magi came to Jerusalem from a distant land to the east(Persia or Babylon).
дошљак који дође из далеке земље, кад виде зла у земљи овој
the foreigner who comes from a far land, would say, when they see
се укрцају на брод( брода из далеке земље- Опус 3),
who invites him to board the ship(The Ship from the distant land- opus 3),
дошљак који дође из далеке земље, кад виде зла у земљи овој
the foreigner who will come from a far land, will say, when they see
Акбар је настојао да уједини далеке земље свог царства кроз оданост,
Akbar strove to unite far-flung lands of his realm through loyalty,
Акбар је настојао да уједини далеке земље свог царства кроз оданост,
Akbar strived to unite far-flung lands of his realm through loyalty,
туђинац који ће доћи из далеке земље, кад виде невоље
the foreigner who comes from a far land, would say,
летење у далеке земље бесмислено.
flying off to far off lands is senseless.
Љубећи Отац и даље прима Своје блудне синове који се враћају из далеке земље и отвара им врата Свога дома
The loving Father still receives His prodigal sons come back from a far country and He opens the doors of His house
Резултате: 96, Време: 0.0265

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески