ЖАЛОСТ - превод на Енглеском

sorrow
žalost
bol
žaljenje
jad
tugu
patnje
муке
жалошћу
jada
жалосних
grief
žalost
bol
patnja
tugovanje
žaljenje
jad
jada
tugu
bolu
muke
mourning
tugovati
oplakivati
жалити
oplakuju
плачу
žali
proplakati
žalosne
tugu
plačite
unfortunately
nažalost
nazalost
međutim
na zalost
regret
žaljenje
zažaliti
kajanje
žalost
žal
жао
se kajati
žao je
žali
se pokajati
sadness
tuga
žalost
tugo
chagrin
жалост
разочарење
ogorčenje
sadly
nažalost
tužno
nazalost
na zalost
žalosno
na nesreću
на несрећу
bereavement
жалост
gubitak
жаловања
туговање
dismay
užas
zaprepašćenje
запрепашћење
жалост
strah
ужаснутост
ETOREN

Примери коришћења Жалост на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Тако и ви имате сад жалост, али ћу вас ја опет видјети.
So you have sorrow now, but I will see you again and your.
Жалост за нас, ПЕРП га узео на његовом изласку.
Unfortunately for us, the perp took it on his way out.
На моју велику жалост, ова глупост још увек траје.
To my great regret, this nonsense is still going on.
бела са жалост и изненађење.
white with chagrin and surprise.
У Белгији је проглашена тродневна жалост.
Belgium has declared a three-day national mourning.
Ово је начин живота, на жалост….
But that is the way of life, sadly.
На њихову жалост, нису имали деце.
To their dismay, they have no children.
Жалост је природан одговор на губитак.
Sadness is a normal response to loss.
Да су жалост или радост- исто.
It is the same!-- For, be it joy or sorrow.
Но, на срећу или жалост, овај закон је данас неприменљив.
But, whether unfortunately or luckily, this feature is not yet available for the UK.
Жалост је природан одговор на губитак.
Grief is a natural response to loss.
Ово је начин живота, на жалост….
This is the nature of life; sadly.
бела са жалост и изненађење.
white with chagrin and surprise.
У Ужицу је проглашена тродневна жалост.
In the city have declared a three-day mourning.
на његову велику жалост.
to deepest regret.
Овај ексклузивни купона жалост добро ради само за наруџбине преко… Више.
This exclusive ETOREN coupon work well only for orders over… More.
На њихову жалост, нису имали деце.
To their sadness, they had no children.
На жалост, на полицама апотека до открића неће радити.
Unfortunately, on counters of drugstores to find it it won't turn out so far.
На њихову жалост, нису имали деце.
To her sorrow, they had no children.
Ненси је рекла да они желе да поделе моју жалост, па сам им допустила.
Nancy said they wanted to share my grief, so I let them.
Резултате: 398, Време: 0.0489

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески