ИМ ОДГОВОРИ - превод на Енглеском

answered them
одговорити на њих
odgovoriš im
одговара на њих
одговориће им+
odgovarajte na njih
odgovaraj im
said to them
реци им
im kažem
kaži im
im reći
им рећи
im govore
told them
reci im
da im kažem
kaži im
recite im
im reći
им рећи
im kažeš
da im kažete
kazi im
recite

Примери коришћења Им одговори на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Он им одговори:” Мика је учинио за мене такву
And what do you have here? 4 He said to them, Thus and so has Micah done to me,
Он им одговори:„ Који ме учини здравим он ми рече:„ Узми одар свој и ходи.” 12.
He answered them,"He who made me well said to me,'Take up your bed and walk.''' 12.
Авва им одговори:" Прве оптужбе сам прихватио
And the Abba said to them: The first things I accepted,
Но он им одговори: онај који ме из лечи рече ми: подигни свој кревет и ходај.
But he answered them,'The man who healed me said to me,"Take up your bed and walk."'.
Он им одговори:” Мика је учинио за мене такву
And he said to them, This is what Micah did for me,
Тада им одговори Исус и рече: Моја наука није моја,
Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine,
Тада им одговори Исус u рече: Моја наука нuje моја,
So Jesus answered them and said,‘My teaching is not mine,
И дођоше сви кнезови к Јеремији и питаше га; а он им одговори сасвим како му заповеди цар.
Then all the princes came to Jeremiah and asked him, and he answered them as the king had instructed him.
А он им одговори и рече: о неверни роде,
And he answered them,"O 30faithless generation,
Он им одговори и рече: ко има две хаљине нека да ономе који нема,
And he answered them, Whoever has two tunics is to share with him who has none,
Исус им одговори: Не изабрах ли ја вас дванаесторицу,
Jesus answered them, Have not I chosen you twelve,
Исус им одговори: Не стоји ли написано у закону вашем:
Jesus answered them, Is it not written in your law,
А Пилат им одговори: хоћете ли да вам ослободим цара јудејског?
But Pilate answered them saying, Do you want me to release to you the King of the Jews?
А он им одговори и рече: вама је дано да сазнате тајне царства небескога, а њима није дано.
And he answered them, x"To you it has been given to know y the secrets of the kingdom of heaven, but to them it has not been given.
А Исус им одговори:" варате се, не знајући Писмо ни силе Божије;
Jesus answered them,"You are mistaken because you don't know the Scriptures
А старац им одговори:„ Моји греси су иза мене
The old man said to them,“My sins run out behind me
А народ га је питао: шта онда да радимо? 11 Он им одговори и рече: ко има две хаљине нека да ономе који нема, и ко има хране нека чини исто тако.
Verse 10“The crowds asked him,‘What then shall we do?' 11And he answered them,‘Whoever has two tunics is to share with him who has none, and whoever has food is to do likewise.'”.
Он им одговори:„ Подигните ме
He said to them,‘Pick me up and throw me into the sea;
Он им одговори:„ Подигните ме
He said to them,"Take me up and throw me into the sea;
Он им одговори:„ Подигните ме
He said to them,“Take me up and throw me into the sea;
Резултате: 54, Време: 0.0325

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески