ОБЕЋАНО - превод на Енглеском

promised
obećanje
obećati
obecanje
obecati
zavet
обећање
обећавају
obećavaju
обећати
obecavam
promise
obećanje
obećati
obecanje
obecati
zavet
обећање
обећавају
obećavaju
обећати
obecavam
promises
obećanje
obećati
obecanje
obecati
zavet
обећање
обећавају
obećavaju
обећати
obecavam
pledged
obećanje
zavet
залог
обећање
zakletvu
gušteru
obećale
obećavaju
обећавају
се обавезују

Примери коришћења Обећано на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Уосталом, обећано 10 кг воћа из грма такође није лоше.
After all, the promised 10 kg of fruit from the bush is also not bad.
Обећано нам је, као што знате, да ћемо примити позив у четири.
We were promised, as you know, the call would come to us at 4:00.
Све што сте икада разговарали о или обећано су све лажи.
Everything you ever spoke of or promised were all lies.
Одлична испорука и тачно онако како је и обећано.
Very good price, Delivery exactly as promised.
Одлична испорука и тачно онако како је и обећано.
Excellent service, and delivered exactly as promised.
Сво благо је донето, као што је и обећано.
All the treasure is here, as promised.
Ништа није обећано, али….
Nothing Is Guaranteed, but….
Ништа није обећано, али….
Nothing is guaranteed, of course, but….
у вери све до своје смрти, не примивши обећано.
although they had not received the things that were promised.
све до своје смрти, не примивши обећано.
without having received the things they were promised.
Чињеница је да ми је отворено обећано од стране савезног канцелара да ће, када одступим од власти, ова влада која добро функционише наставити с радом.
The fact is that I was openly promised… from the side of the Federal Chancellor that when I step down this well-working government would continue its work.
Ако је повећање дужине од 10цм и ширина 5 обећано рекламним инсертима у пакету за проширење, то није важно.
If a 10 cm gain in length and 5 in width promise advertising inserts in the packaging of the extender, it does not matter.
Обећано нам је крај света у многим облицима и сада прашина почиње
We were promised the end of the world in many guises and now the dust is starting to settle,
За ЕУ, обећано доба након пада Берлинског зида испунило се када су се Пољска
For the EU, the promise of the era following the collapse of the Berlin Wall was fulfilled when Poland
стрпљења наслеђују оно што је обећано.+.
patience inherit the promises.
они имају право на тај сладолед, обећано је обећано.
they are entitled to that ice cream, promised is promised.
кад извршите Божју вољу,+ примили оно што је обећано.+.
when you have done God's will, you can receive the promise.
За тај новац порески обвезници имају право да очекују да буде реализовано много од оног што је обећано.
For that kind of money, tax payers have the right to expect that many of the promises that were given will be kept.
Али онда, нажалост, по мом мишљењу, неко је од Северне Кореје тражио оно што није обећано, и постепено се ова ситуација погоршавала на тренутни ниво", рекао је Путин.
But then, someone started demanding from North Korea what it did not promise, and gradually the situation deteriorated to the present state,” he said.
Али онда, нажалост, по мом мишљењу, неко је од Северне Кореје тражио оно што није обећано, и постепено се ова ситуација погоршавала на тренутни ниво“, рекао је Путин.
But someone demanded from North Korea what it did not promise, and gradually this situation has degenerated to the present level,"Vladimir Putin recalled.
Резултате: 202, Време: 0.0281

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески