ОСТАО У - превод на Енглеском

remained in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
stayed in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
left in
ostaviti u
odsustvu u
odlazi u
otići u
da krenemo za
da odem u
отићи у
da krenem za
da ostanu u
still in
još u
i dalje u
jos uvek u
ostao u
ипак у
stay in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
staying in
ostati u
da ostaneš u
ostanak u
боравак у
останите у
ostaju u
da ostanem u
da ostanete u
ostani na
боравити у
remain in
ostati u
остају у
останите у
da ostanete u
ostaneš u
ostaše u
kept in
imaj na
ostati u
imajte na
имајте у
држати у
ostanimo u
држите у
čuvajte na
budite u
узети у
gone on
hajde
idi
ajde
napred
idemo
da odemo na
da ideš na
da nastaviš
nastavi
иду на
stuck in
štap u
штапом у
држати у
штапић у
жалаца у
zaglavljen u

Примери коришћења Остао у на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Нико од наших младића није остао у Жозијеу.
None of their kids seem to be staying in Chico.
Ниједан скакавац није остао у целој египатској земљи.
Not one locust was left in all the land of Egypt.
Имао сам четири недеље и остао у Бел Аиру мало.
I had four weeks off and stayed in Bel Air for a bit.
ја сам остао у шоку.
I am still in shock.
Једино је град Кале остао у рукама Енглеза.
Calais alone remained in English hands.
Наполеон је остао у Москви само месец дана.
The French would stay in Moscow for just a month.
Једино алат остао у штали.
The only one left in the township.
Број два: волео бих да сам остао у контакту са пријатељима.
Number two: I wish I had stayed in touch with my friends.
Након што је напустио серију, аутомобил је остао у својој личној колекцији.
Since then the car has remained in a private collection.
је Јосиф остао у затвору.
Joseph has to stay in prison.
Јосиф је остао у тамници.
And Joseph was left in the dark.
Боље да сам остао у селу.
I should have stayed in the village.
Он је од тада остао у истој породици.
The house has remained in the same family ever since.
Боље да сам остао у селу.
I would rather stay in the village.
Миграција је учинила своје, па је мали број младих остао у селу.
Migration had again set in until very few young men were left in the.
Једино је град Кале остао у рукама Енглеза.
Only Calais remained in English hands.
Ово би било сјајно да је новац и остао у Хрватској.
This would be great that the money and stayed in Croatia.
Мит 3: Цоуцхсурфинг није сигуран- никада не бих остао у дому странца.
Myth 3: Couchsurfing is unsafe- I would never stay in a stranger's home.
Али придошлица је остао у мраку.
However, the amateur is left in the dark.
Прашина која се налази у апсорбоване ваздуху биће остао у филтеру ваздуха.
The dust contained in the absorbed air will be remained in the air filter.
Резултате: 192, Време: 0.0674

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески