СИ МОРАО - превод на Енглеском

you had to
морате
moraš
treba
imate
moras
je
мораћете

Примери коришћења Си морао на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Мислим, зашто си морао да јој гурнути?
I mean, why did you have to push her?
То си морао схватити.
You had to figure that out.
Зашто си морао да водиш овог јадног словњитскија са собом?
But why did you have to take this poor slovnitskii with you?.
Зашто си морао да отвори своја велика уста?
Why did you have to open your big mouth?
Не, ти си морао да будеш шпијун.
No no no no you… Had to be a spy.
А ти си морао да се буниш.
And yet you had to oppose.
Ти си морао" да свратиш" на сопствену журку?
You had to make an appearance at your own party?
Колико дуго си морао да чекаш да добијеш помоћ?
How long did you have to wait here to get help?
Од свих ногу које си морао да упуцаш, ова је спојена на његову миљеницу.
Of all the legs you had to shoot, that one was attached to his favorite.
Си морао да га претвори у потпуно другачија особа за њега да ме изда.
You had to turn him into a completely different person for him to betray me.
Које си препреко морао да савладаш да би стигао до таквог успеха?
What were some of the setbacks you had to overcome in order to gain that level of success?
вероватно си морао да размишљаш другачије о свом другом избору.
likely you had to think differently about your second choice.
Размисли о ономе шта си морао данас да учиниш
Think about what you had to do today,
зашто си тако морао да пишеш о Артхуру Годфреиу?"".
why did you have to write about Arthur Godfrey that way?'”.
Калм, вечерас си морала да изгубиш, иначе не би победила више никада.
You had to lose tonight, Calam, or you'd never win again.
Шта је било толико важно да си морала да причаш са Тонијем?
What was so important that you had to speak to Tony?
Kолико раније си морала устати?
How early did you have to get up?
Жао ми је што си морала да прођеш кроз то.
I'm sorry you had to go through that.
Колико си морала да му платиш да ме пусте напоље?
How much did you have to pay him to get me out?
Dakle, kuda si morao ići po ove?
So where'd you have to go for these?
Резултате: 44, Време: 0.0445

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески