Стилске и иконографске особености упућују на аналогије у српском живопису друге половине XIV века.
Stylistic and iconographic peculiarities point to the analogy of Serbian frescoes in the second half of the XIV century.
Разлике у интензитету фарбања косе од чела надоле упућују на то да је светица можда првобитно носила круну или покривач за главу.
The differences in the intensity of the hair painting from the forehead down suggest that the saint may have originally worn a crown or headdress.
Свакодневна искуства и потребе упућују на тесну сарадњу са европским институцијама,
Daily experience and needs point to close cooperation with European institutions
Скоро сва дела Отаца упућују ка животу акције,
Almost all the Patristic writings refer to the life of action,
Интелектуални историчари који трагају за узроцима појаве новог морала често упућују на идеје Хане Мор,
Intellectual historians searching for causes of the new morality often point to the ideas by Hannah More,
У Ђаинизму, секундарни текстови упућују на знатан Тантра корпус заснован на традицији Сурја развијеној у западним регионима Индије,
In Jainism, secondary texts suggest a substantial Tantra corpus based on the Surya tradition developed in the western regions of India,
Постоје многи други библијски докази који упућују на светску катастрофу као што је глобални потоп.
There are many extra-biblical evidences that point to a worldwide catastrophe such as a global flood.
Понекад упућују на податке и информације са других сајтова, на које НБС нема никаквог утицаја и за које не сноси никакву одговорност.
Sometimes refer to data and information provided by other websites which the NBS has no influence on nor responsibility to.
аутори су закључили да налази упућују на повезаност између промјена у укусу
the authors concluded that the findings suggest an association between changes in taste
Oви подаци јасно упућују на повезаност између депрецијације EUR у односу на CHF
This clearly shows the link between the euro's weakening against the Swiss franc
Сви знакови упућују на снажну реакцију против ноћне море буке
All the signs indicate a strong reaction against the nightmare of noise
дан данас упућују на„ цивилизоване“ сараднике САД
churches today point to the"civilized" associates of the US and EU;
сви пилоти капетана који деле своја мишљења упућују на то да је аеродром Ататурк поновно отворен за унутрашње летове.
all captain pilots who share their opinions suggest that Ataturk Airport is reopened for domestic flights.
Такви партиципи увек упућују на личност, и додавање UL нормално је грешка.
This sort of participle always shows a person, and the addition of UL is usually a mistake.
Људи упућују на пад Пандавкаде као на најбоље,
People refer to the Pandavkada falls as the best, and is just 49
Саветници за запошљавање у Националној служби за запошљавање упућују и воде незапослена лица кроз целокупан процес тражења посла.
Employment advisors in the National Employment Service direct and guide unemployed persons through the entire job search process.
Прелиминарни резултати Семпорна Марине еколошке институције( децембар 2010.) упућују на то да је биолошка разноликост морског живота у Семпорни најбогатија на свијету.
The preliminary results of the Semporna Marine Ecological Expedition(December 2010) indicate that Semporna may have the world's highest marine biodiversity.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文