ЧУСМО - превод на Енглеском

heard
čuti
čuješ
slušati
čuj
slušaj
da čujem
čujemo
cuti
da cujem
hear
čuti
čuješ
slušati
čuj
slušaj
da čujem
čujemo
cuti
da cujem

Примери коришћења Чусмо на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
( dkc) 2 Peter 1: 18 И овај глас ми чусмо гдје сиђе с неба кад бијасмо с њим на светој гори.
(GWT) 2 Peter 1: 18 We heard that voice speak to him from heaven when we were with him on the holy mountain.
( dkc) 2 Peter 1: 18 И овај глас ми чусмо гдје сиђе с неба кад бијасмо с њим на светој гори.
Peter 1:18 And we heard this voice which came from heaven when we were with Him on the holy mountain.
Посрамисмо се, што чусмо руг, стид попаде лице наше,
We are confounded, because we have heard reproach: shame hath covered our faces:
И кад чусмо ово, молисмо и ми и ондашњи
And when we heard these things, both we, and they of that place,
Јер чусмо да негде он још није прибројан, иако се његове одлуке признају и поштују.
For we have heard that in some places it is not yet so counted, although its decisions are accepted and honoured.
Шта беше испочетка, шта чусмо, шта видесмо очима својим,
That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes,
И кад чусмо ово, молисмо и ми и ондашњи да не иде горе у Јерусалим.
When we heard these things, we and the others there pleaded with him not to go up to Jerusalem.
Посрамисмо се, што чусмо руг, стид попаде лице наше,
We are ashamed because we have heard reproach; Disgrace has covered our faces,
И чусмо из пећине овакав одговор: Какву корист ви хоћете од мене?
And we heard from the cave the following reply,'What profit do you think to receive of me?
Јер га чусмо гдје говори: овај Исус Назарећанин развалиће ово мјесто,
For we have heard him say that this Jesus of Nazareth shall destroy this place,
А када чусмо ово, молисмо га и ми и мештани да не иде горе у Јерусалим.
When we heard this, both we and the local people begged him not to go up to Jerusalem.
Јер овако вели Господ: Чусмо вику од препадања,
For thus saith the LORD We have heard a voice of trembling,
Јер сами чусмо и познасмо да је овај заиста Спаситељ света, Христос".
We have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world.”.
Као што чусмо, тако и видесмо у граду Господа над војскама,
What we have heard, we now have also seen:
Јер га чусмо где говори: Овај Исус Назарећанин развалиће ово место,
For we have heard him say, that this Jesus of Nazareth shall destroy this place,
Чусмо понос Моавов да је веома поносит,
We have heard the pride of Moab,(he is exceeding proud)
обавестимо цара и патријарха о ономе што чусмо.
tell the Emperor and Patriarch what we have heard.
Пред крај, иступила су два таква са лажним сведочењем:" ми чусмо Њега где говори: Ја ћу развалити овај храм рукотворени,
Finally, some men stood up and gave this false testimony:“We heard him say,‘I will destroy this Temple made with human hands,
А они му рекоше: Из земље врло далеке дођоше слуге твоје у име Господа, Бога твог; јер чусмо славу Његову и све што је учинио у Мисиру.
And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of the LORD thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt.
по речи Апостола Јована, о ономе што чусмо и видесмо, што наше руке опипаше 1.
in the words of John the Apostle, about what we have heard, which we have looked upon, and our hands have handled(1 Jn 1:1), i.e.
Резултате: 50, Време: 0.0217

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески