ШЕНГЕНА - превод на Енглеском

schengen
šengen
šengenski
сцхенген
сцхенгена

Примери коришћења Шенгена на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Јачање заштите граница Шенгена није само питање повећања нивоа сарадње у борби против тероризма,
The defense of the Schengen borders is not only a question of better cooperation in the fight against terrorism,
се вратимо нормалном функционисању Шенгена и да довршимо дигитално тржиште
getting back to Schengen and completing the Digital Market
инвестиције у осталим областима треба планирати у току приступних преговора, а у случају Шенгена и након приступања.
investment in other areas is planned across the period of accession negotiations and in the case of Schengen also after the accession.
би напуштање Шенгена можда могло да буде решење.
hinting that abandoning the Schengen can be a solution.
Министар Нухоџић се захвалио на експертској помоћи и похвалио сарадњу са Републиком Словенијом током реализације твининг пројекта„ Подршка успостављању правне тековине Шенгена“, у оквиру којег је израђен Шенгенски акциони план,
Minister Nuhodžić expressed gratitude for the assistance and praised the cooperation with Slovenia during the implementation of the Twinning project"Support to the establishment of the Schengen acquis", within which the Schengen Action Plan, which was adopted
чак и преиспитивање Шенгена могу донети само привремено олакшање,
even reviewing the Schengen Plan can bring only temporary relief,
доводи у опасност визну либерализацију са земљама„ шенгена“ нису више у домену спекулација- комесар Јоханес Хан је управо о томе говорио у Луксембургу,
poses a threat to visa liberalization with the Schengen countries are no longer speculations- Commissioner Johannes Hahn has spoken about this in Luxembourg,
ревидирати политику азила ЕУ, вратити се нормалном функционисању Шенгена, довршити јединствено дигитално тржиште
overhaul the EU's asylum system, get back to Schengen, complete the Digital Single Market,
добивши још један импулс од свог уласка у подручје Шенгена у 2007. години, што је фактор који је убрзао трансформацију у економија тржишта некретнина за продају у Литванији.
receiving a further impulse from its entry into the Schengen area in 2007, a factor that has accelerated the transformation into the economy of market of properties for sale in Lithuania.
стављајући је на црну листу Шенгена, наводећи да она представља безбедносну претњу после навода да ради за руске интересе.
the financing of ODF, placing her on a Schengen blacklist, stating that she poses a security threat following allegations that she works for Russian interests.
Za početak„ malog šengena“ tu smo samo Srbija,
This explains the“little Schengen” proposed to include Serbia,
Pridruživanje Šengenu znači slobodan protok robe.
Joining Schengen means free circulation of goods.
Što se tiče pitanja šengena, Bugarska je ispunila sve neophodne tehničke kriterijume.
Bulgaria is absolutely ready to join Schengen, since all technical criteria are met.
Hrvatska se takođe graniči sa još jednim novim članom šengena, Mađarskom.
Croatia also borders another new Schengen member, Hungary.
Постоје државе које нису у ЕУ, али су у Шенгену.
There are some countries that are not in the EU but that are in Schengen.
Bugarska i Rumunija teško da će se pridružiti šengenu pre sledeće godine“, kaže Trifonova.
Bulgaria and Romania will hardly join Schengen before next year," says Trifonova.
Potrebno nam je pre svega da govorimo više o šengenu a manje o evru.
We need to speak more about Schengen and less about the euro.
Razlika između„ šengena“ i„ nešengena“ su dva minuta na carini
The difference between Schengen and non-Schengen is two minutes at the customs and some tens of
Шенгенски уговор су 1985. године у граду Шенгену, на тромеђи Луксембурга, Француске и Њемачке, потписале ондашњих десет чланица Европске економске заједнице( ЕЕЗ).
The treaty was signed in 1985 in the town of Schengen, Luxembourg by five of the ten-member states of the European Economic Community.
Ako dve zemlje postanu članice šengena, one takođe postaju čuvari evropskih granica… To znači da njihovi granični problemi moraju da se reše pre pridruživanja.
If the two countries become Schengen members, they also become the guardians of Europe's borders… That means their border problems must be solved before their accession.
Резултате: 69, Време: 0.0237

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески