ЉУБЉЕНИ - превод на Енглеском

beloved
dragog
вољеног
voljeni
љубљени
dragi
ljubazni
омиљени
љубљеног
ljubavi
loving
ljubav
voliš
ijubav
volim
zaljubljen
воле
obožavaju
dear
draga
dušo
dragi moj
poštovani
mila
love
ljubav
voliš
ijubav
volim
zaljubljen
воле
obožavaju

Примери коришћења Љубљени на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Љубљени, не верујте свакоме духу, него испитујте.
Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits….
Зaто, љубљени моjи, бежитe од идолопоклонcтвa.
Wherefore, my dearly beloved, flee from idolatry.
Љубљени, не угледај се на зло, него на добро.
Beloved ones, do not imitate the evil, but the good.
Приступимо Еванђељу, љубљени брате, погледајмо се у томе огледалу!
Open the Gospel, my beloved brother, and look in it as in a mirror!
Љубљени, не верујте свакоме духу.
Dear friends, don't trust every spirit.
Љубљени, не верујте свакоме духу, него испитујте.
Dear friends, do not believe every spirit, but test.
Блажени смо, љубљени.
Blessed Greetings, Beloved Ones.
Кратко је ово време, љубљени!
Time is so short, beloved ones!
Зачуо се глас из небеса: Ово је Син мој љубљени који је по мојој вољи!
At the same time a voice from heaven was heard,“This is my Son, the Beloved; he is my Chosen One.”!
У њој видимо како љубљени, милостив и праведан Бог поступа са грешним човеком у различитим ситуацијама.
In it we see how a loving, merciful, and just God deals with sinful men in all kinds of situations.
На Богојављење се јавио Бог Отац Сину својему Јединородном, рекавши:„ ово је Син мој љубљени који је по мојој вољи и Њега слушајте.“.
The words above presage the words of God the Father at the Transfiguration of Jesus:“This is my beloved Son, with whom I am well pleased; listen to him.”.
Да би га досегнули, наш љубљени Творац, од нас захтева само да Му одговоримо једном искреном,
To reach it our loving Creator requires of us only that we respond to Him with the kind of sincere,
Зашто нам наш папа, мој љубљени папа није рекао једноставним ријечима, што треба чинити у оваквим случајевима, умјесто
Why my Pope, my dear Pope, did you not tell us in a few words what should be advised in cases like this one,
Божанствени глас са неба, говорећи: Ово је Син Мој љубљени који је по Мојој.
God's voice proclaimed from heaven,“This is my beloved Son, in whom I am well pleased.”.
унутра су љубљени, љубазни и љубазни према власнику стваралаштва,
inside they are loving, affectionate and affectionate to the owner of the creation,
Зашто нам наш папа, мој љубљени папа није рекао једноставним ријечима, што треба чинити у оваквим случајевима,
Why does my Papa, my dear Papa, not tell us in a few words what should be advised in cases like this,
Али, о слатки љубљени Христе, какво добро видиш ти у нама да желиш да нас поведеш твојим Божанским путем?
But, O sweet love of Christ, what good didst Thou see in us that Thou didst lead us along Thy divine path?
глас са небеса који говори: Ово је Син мој љубљени који је по мојој вољи Мт.
a voice from heaven saying,"This is my beloved Son, in whom I am well pleased.".
Бог Отац говорио је Сину са неба:" Ово је Син мој љубљени, који је по мојој вољи".
God's voice from heaven had proclaimed,“This is my beloved Son in whom I am well pleased.”.
речима:" Ово је Син мој љубљени који је по мојој вољи" Мт.
saying: This is My Beloved Son, in Whom I am well pleased.
Резултате: 161, Време: 0.0311

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески