Примери коришћења Ће уследити на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
тачка ослонца за вишедеценијски научни рад који ће уследити.
Ако су то прве од повреда које ће уследити, било би паметно измислити добар изговор за њих.
Године 1989, као назнака национализма који ће уследити, Срби су буквално уклонили поклопац
У свим горњим примерима, у свим примерима који ће уследити, и још у приличном броју других,
верзије за Плејстејшн Вита и Wii U ће уследити касније.
Пре скоро три године, дим који се дизао изнад запаљених ромских кампова у Италији упозоравао је на оно што ће уследити.
буде апсорбовала неке од неизбежних удараца који ће уследити.
Пре скоро три године, дим који се дизао изнад запаљених ромских кампова у Италији упозоравао је на оно што ће уследити.
Професор О' Саливен ће одржати уводно предавање након чега ће уследити дебата уз излагања осталих учесника.
буде апсорбовала неке од неизбежних удараца који ће уследити.
У временским слојевима који ће уследити, на западном ободу простора који је обухватао антички Pincum,
болесни класови представљали седам година глади које ће уследити након тога.
Свеопште васкрсење и догађаји који ће уследити после њега представљају појаве које нисмо у стању потпуно да замислимо,
циљ дебате са освртом на усклађеност Протокола о раду скупштине са законом о употреби језика, након чега ће уследити панел дискусија са представницима следећих институција.
је пристрасни NATO суд, али то доказује од позивања првог сведока, који је поставио позорницу за оно што ће уследити.
сарадњи у Персијском заливу, након чега ће уследити успостављање засебне организације- која сасвим сигурно неће личити на неспособну Арапску лигу.
ће почети у">првом кварталу следеће године, ради продаје на европском тржишту, након чега ће уследити производња" plug-in" хибридних верзија модела" Compass" i" Renegade".
се у овој фази припремамо за оно што ће уследити након приступања у ЕУ,
Остале птице ће уследити.
Да буде- они ће уследити….