BIH TREBAO DA ZNAM - превод на Енглеском

i should know
bi trebalo da znam
trebao bih znati
trebala bih znati
trebalo bi da znaš
i need to know
moram da znam
treba da znam
moram znati
želim da znam
moram da saznam
potrebno mi je da znam
želim znati
hoću da znam
хоћу да знам
moram saznati
i should be aware of
bih trebao da znam

Примери коришћења Bih trebao da znam на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ja bih trebao da znam.
Ja bih trebao da znam, upravljam pilanom.
And I should know, I run it. I'm Charles.
Dolazi li nešto zabavno što bih ja trebao da znam?
Anything fun coming up that I should know about?
A ja bih trebao da znam.
And I should know better.
Ja bih bar trebao da znam!
I of all people should know!
Jel ti imaš neke bolesti za koje bih ja trebao da znam?
You got any diseases I should know about?
Imaš taj izraz kao da znaš nešto što bih trebao da znam, ali mi ti ne govoriš.
You got that look on your face like you know something I should know, but you're not telling me.
Uh… da li se ovde dešava nešto za šta bih trebao da znam… jer sam zaprepašten što te vidim.
Uh… is there something going on here that I should know about, because I'm stunned to see you.
I ja bih trebao da znam, pošto sam se smuvao sa dosta cura na taj način.
And I should know, because I've hooked up with plenty of women by starting them.
Stvari koje bi svako trebao da zna.
Things Everyone Should Know.
Ja bi trebalo da znam kako se izgovara moje ime.
I should know how to pronounce my own name.
Od svih ljudi, ja bi to trebalo da znam, jer sam prošla to.
Of all people, I should know, I've been there. Which is why I.
Niko ne bi trebao da zna da si tamo.
No-one should know you're there.
Ja bi trebalo da znam najbolje šta se desilo!
I should know best what happened!
To bi trebalo da znam u narednih nekoliko dana.
I should know in the next few days.
Neko bi trebao da zna šta ti se desilo.
Someone should know what happened to you.
Stvari koje bi svako trebao da zna- 2. deo.
Easy cocktails everyone should know- Part 2.
Niko ne bi trebao da zna puno o svojoj sudbini.
No one should know too much about their destiny.
On bi trebao da zna.
He should know.
Niko ne bi trebao da zna tacno sta neko drugi misli.
No one should know exactly what someone else is thinking.
Резултате: 42, Време: 0.0369

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески