BISTE OČEKIVALI - превод на Енглеском

you would expect
бисте очекивали
očekujete
očekuješ
ste očekivali
би сте очекивали
bi ocekivao
you'd expect
бисте очекивали
očekujete
očekuješ
ste očekivali
би сте очекивали
bi ocekivao

Примери коришћења Biste očekivali на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Šta biste očekivali da vidite na drugoj strani kutije?
What would you expect to see on the other side of the box?
Šta biste očekivali u hotelu u potpunosti izrađenom od leda?
What would you expect at a hotel made entirely of ice?
Stari soul je poslednja stvar koju biste očekivali da pronađete u Justin Bieber-u….
Old soul is the last thing you expect to find inside Justin Bieber.
A ovo je vrsta ponašanja kakvu biste očekivali od ovog optuženog?
And this is the kind of behaviour 5you'd expect from this defendant?
Čak i kod ljudi od kojih to nikada ne biste očekivali.
Even the people you never expected to.
Međutim, rezultat ovakvog poređenja možda nije ono što biste očekivali.
The result of such actions may not be what you expect, however.
Ovakav hor sigurno ne biste očekivali!
But I had not expected such hills!
Očigledno, ovo nije savet koji biste očekivali od milionera.
Clearly, it's not the kind of advice that you expect to get from millionaires.
Očigledno je da se ne radi o savetu koji biste očekivali od milionera.
Clearly, it's not the kind of advice that you expect to get from millionaires.
To nije nešto što biste očekivali od nekoga iz tako male zajednice jer se svi dobro poznajemo“, dodala je ona.
It's not something you would expect from someone from such a small community because everyone is well known.".
Stari soul je poslednja stvar koju biste očekivali da pronađete u Justin Bieber-u….
Justin's BioAn old soul is the last thing you would expect to find inside Justin Bieber.
To je seljačka primedba koju biste očekivali od nekoga iz pozadine Obrija Džonsona.
That's just the low-class kind of remark you'd expect from someone with Aubrey Scott's background.
Ovo mesto je impresivno kao što biste očekivali i čisto kao da ne bi.
This place is as impressive as you would expect and as pure as you wouldn't.
Sudeći po svemu krv na licu, biste očekivali vidjeti više na terenu.
Judging by all the blood on his face, you'd expect to see more on the ground.
RAR za Android upravo je ono što biste očekivali od aplikacije s ovim imenom.
RAR for Android is exactly what you would expect from an application with this name.
Zove se RX 450h, i on je sve što biste očekivali od onoga što Alan Partridž zove japanski Mercedes.
It's called the RX 450h, and it's everything you'd expect from what Alan Partridge called the Japanese Mercedes.
Ima dosta kulturnih aktivnosti koje biste očekivali od grada ove veličine.
There are a lot of architectural gems here, more than you would expect from a town this size.
Bilo je to najveće nekomercijalno lansiranje u evropskoj istoriji i, kao što biste očekivali, bilo je ambiciozno, ali bez veze.
It was the largest non-commercial rocket launch in European history and, as you'd expect, it was ambitious.- But rubbish.
gde biste očekivali mnoštvo različitih ptica. Susrećemo samo jednu vrstu.
in the trees where you would expect to find many different birds.
Ovo nije baš i nije nešto što biste očekivali da zateknete kada uđete u kupatilo.
But it's not necessarily something that you would expect when you're in the field.
Резултате: 91, Време: 0.0253

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески