BOŽIJI ZAKON - превод на Енглеском

law of god
božji zakon
закон божији
божији закон
zakonu božijem
закону божијем
закону божјем
zakon boga

Примери коришћења Božiji zakon на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Божији закон је у телу
God's law is holy
Божији закон је јасан и непроменљив.
God's Law is exhaustive and inflexible.
Божији Закон захтева светост.
God's Law demands holiness.
Божији закон је увек био
God's law has always been there,
Ја сам само читао Божије законе, па немој мене испитивати.
I only go by what God's law says, so don't compare the two.
Божији закон је јасан и непроменљив.
God's Law is unchangeable and unalterable.
Божији закон је онај који кажњава невидљиво.
It is God's law that convicts of sin.
Божији закон је јасан и непроменљив.
God's law is eternal and unchangeable.
Али је много опасније кршити Божије законе него људске.
But it is far more dangerous to violate God's Law than human laws.
Da nikada nismo prekršili Božije zakone ovo nam ne bi bilo potrebno,
If we had never broken the laws of God we should not have needed it,
Da nikada nismo prekršili Božije zakone ovo nam ne bi bilo potrebno,
If we had never broken the laws of God, we would not have needed it;
Isus je bio jedina pogodna žrtva, jer je On bio Božija pravednost i pošto je Božiji zakon nalagao prolivenu krv,
Jesus was the only suitable sacrifice because He was the righteousness of God, and as God's law required shed blood,
Ali, mislim da znaš Božiji zakon.
But I think you know God's law.
To je bio božiji zakon, zaista.
It was an act of God, really.
On je shvatio da ga Božiji zakon osuđuje.
He acknowledged God's justice against him.
Ljudi moraju da plate kaznu zbog toga što su prekršili Božiji zakon.
People have to pay a penalty for breaking God's laws.
Samo kad sledimo taj Božiji zakon, bićemo pošteđeni oskudice.
If we just follow God's commandments, we will be saved.
Ako čovek Božiji zakon poštuje zato što" mora" onda je to jalovo verovanje.
If one worships God because one fears"Him," then one's faith is ingenuine.
To je božiji zakon, na taj način i radikalne selefije sprečavaju svaku diskusiju o pitanju„ verovati
It would simply be"god's law"- that's what the radical Salafists,
Međutim, čovek u pravom smislu nikada ne može da prekrši Božiji zakon, iako sigurno može da mu bude neposlušan.
Nevertheless, in a very real sense, a person can never break God's moral law, although he can certainly disobey it.
Резултате: 312, Време: 0.0282

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески