BOJIŠTU - превод на Енглеском

battlefield
бојном пољу
bojno polje
bojištu
баттлефиелд
ratištu
бетлфилд
борбеном пољу
boljnom polju
poprište
бојно
field
polje
teren
oblast
теренских
домену
подручју
сфери
njivi
front
napred
prednja
ispred
paravan
naprijed
предњем
ulazna
предњој страни
battlefields
бојном пољу
bojno polje
bojištu
баттлефиелд
ratištu
бетлфилд
борбеном пољу
boljnom polju
poprište
бојно
war
rat
ratni
battleground
bojište
bojno polje
бојном пољу
поприште
borbenom polju
ratište
борилиште
bojiste
bitka

Примери коришћења Bojištu на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Svi znamo kako je brutalno na bojištu, pogotovo oni u pozadini.
We all know it's brutal at the front, especially those of us at the rear.
Onda se vidimo na bojištu.
Then I will see you on the battlefield.
ni u štampi, ni na bojištu.
not in the field.
Da smo se ikada sreli na bojištu.
If we had ever met on the battlefield.
Nikad ne ostavljaj ranjenog saborca na bojištu.
Never leave a man down in the field.
Onaj koji umre na bojištu ide u nebo.
He who dies on the battlefield goes to heaven.
Strašno mi je žao, ali prilike su zahtevale da ga sahranimo na bojištu.
I'm extremely sorry circumstances compelled us to bury him in the field.
Mi ga koristiti kako bi ublažio bojištu.
We use it to soften the battlefield.
zubobolja na bojištu nije šala.
toothache in the field is no joke.
Kao i na bojištu.
Just like on the battlefield.
Mi smo smo vojnici na bojištu.
We are just soldiers in the field.
Vidjeli smo da je umro na bojištu.
We saw him die on the battlefield.
Moram li vas podsjetiti… svakog dana vojnici ginu na bojištu.
Do I have to remind you… every day soldiers die in the field.
Bio sam na bojištu.
I was… I was in the middle of a battlefield.
Ljudi su te sledili na bojištu.
Those people followed you on the battlefield.
Dizajniran je da zamijeni vojnike na bojištu.
It was designed to replace soldiers on the battlefield.
Redov Džons je uloga koju igram na bojištu.
Private Jones is a role I play on the battlefield.
Na bojištu ne možeš ništa, ali postigao si primirje.
On a battlefield you can't do much… to help anybody with anything. But you managed a truce.
Na bojištu?
In a battlefield?
Na bojištu ili u mom srcu?
On a battlefield… or in my heart?
Резултате: 208, Време: 0.0459

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески