DA SE DONESE - превод на Енглеском

to bring
да донесе
да доведе
donijeti
да доведете
da dovedemo
да доносе
да донесете
da ponesem
da ponese
da uvede
made
napraviti
učiniti
da
naterati
doneti
budite
zaraditi
make
napraviti
učiniti
da
naterati
doneti
budite
zaraditi
to adopt
da usvoji
да усвајају
za usvajanje
да прихвате
да донесе
posvojiti
доношење

Примери коришћења Da se donese на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Takva akcija može da bude snažna komponenta u našim naporima da se donese mir Bliskom Istoku.".
This effort can be a strong component in our efforts to bring peace to the Middle East.”.
Ne radi se samo o potrebi da se donese zakon već i o tome da se uspostavi stvarno efikasan mehanizam za ostvarivanje ovog prava.
This is not only about the need to pass a law but it is also about the establishment of a really efficient mechanism that will enable the exercising of this right.
A ta odluka mora da se donese u pojedinačnim redakcijama
And that decision has to be made in the individual newsroom
Verovatno je potrebno da se donese neka politička odluka koja će postati zakon,
It is probably necessary to make some political decision that will become the law,
Različiti faktori mogu se uzeti u obzir da se donese pametna odluka s kim bi trebalo da se uortači vaše preduzeće- zato što je to upravo to- poslovno partnerstvo/ ortakluk.
Varying factors can be considered to make an educated decision on which company your business should partner up with- because that's what it essentially is, a partnership.
trenutan pogled na sve te karte je zaista dovoljan da se donese optimala izbor.
the momentary site of all those cards is really sufficient to make the optimal choice.
Imamo za cilj stvaranje koalicije nevladinih organizacija, koja ce vrsiti pritisak na Parlament da se donese ovaj zakon", dodaje on.
Our goal is to set up a coalition including non-governmental organizations that would press the Parliament to pass a law as such," he added.
Mislim da nema potrebe da se donese svim pravnim organima u ovom trenutku,
I don't think there's any need to bring in any legal authorities at this time,
Francuski predsednik Fransoa Oland ocenio je da je međunarodna konferencija o izraelsko-palestinskom sukobu najbolji način da se donese mir, nakon sastanka u petak uveče u Parizu s palestinskim predsednikom Mahmudom Abasom.
French President Francois Hollande said on Friday that an international conference to tackle the Israeli-Palestinian conflict was the best way to bring peace, following a meeting with Palestinian Authority President Mahmoud Abbas.
Odluka o projektu trebalo bi da se donese„ tek posle šire javne debate“, izjavio je premijer javnom servisu,
A decision on the project should be made"only after a broad public debate," the prime minister told the public broadcaster,
Gruda: To zahteva političku odluku koja trenutno ne može da se donese, jer Kosovo nije članica UN, nije potpisnica Statuta međunarodnog suda pravde,
Gruda: This requires a political decision that can't be made at the moment, because Kosovo is not a UN member, nor a party of the Statute of the International Court of Justice,
Godine je vodio kampanju da se donese zakon koji bi kriminalizovao vandalizam verskih objekata,
In 2012 he campaigned to pass a bill that would criminalize vandalism of religious sites, and now he is
što je dobro za Srbiju, jer bolje je da traje, nego da se donese pogrešna odluka.
because it is better for things to take a long time than to make the wrong decision.
specijalni izaslanik UN-a Marti Ahtisari saopštili da odluka treba da se donese do kraja ove godine.
UN special envoy Marrti Ahtisaari have said a decision should be made by the end of this year.
li postoji politička volja da se donese zakon o zaštiti privatnosti?- Ako ta volja postoji,
Is there a political will to pass the Privacy Protection Act?- If that will exists,
ne može da se donese bez oba analitičara koji održe konsultacije, sedeći na imaginarnim oblačićima iznad vaših glava.
no matter how small, can be made without both analysts having an imaginary caucus on a cloud above your head.
je zato važno da se donese novi set medijskih zakona koji treba da regulišu izlazak države iz vlasništva u medijima.
therefore it is important to adopt a new set of media laws which should regulate the withdrawal of the state form media ownership.
Када је време да се донесе брис за гонореју.
When it's time to pass the swab for gonorrhea.
A one mogu da se donesu samo na osnovu proverenih
But decisions can only be made on the basis of reliable
потребно да се донесе тест способности за пријем.
necessary to pass an aptitude test for admission.
Резултате: 47, Време: 0.0452

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески