DELOVA - превод на Енглеском

parts
deo
učešće
udeo
segment
ulogu
dio
strane
дијелом
у саставу
дијелу
pieces
deo
delo
parče
primerak
papir
parce
delić
комад
фигура
dio
components
deo
sastojak
element
компонента
саставни
sections
odsek
odeljenje
sektor
секција
одељак
одељку
део
деоница
одјељак
поглавље
areas
mesto
deo
области
подручју
површину
простор
зони
kraju
региону
polju
fragments
deo
odlomak
фрагментске
растргнути
фрагментирати
уломак
делић
bits
malo
deo
pomalo
portions of
део
дио
дијела
delić
part
deo
učešće
udeo
segment
ulogu
dio
strane
дијелом
у саставу
дијелу
component
deo
sastojak
element
компонента
саставни
portion of
део
дио
дијела
delić

Примери коришћења Delova на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
U svakom od ovih delova ima svakako prostora za poboljšanje.
In each of these areas there is room for improvement.
Ovaj je sklepan od delova.
This just has been made out of bits.
Magloviti dan u Berlinu. 5000 delova.
Foggy Day in Berlin." 5,000 pieces.
I nađen je i toluen na 347 delova po milionu?
And it found toluene at 347 parts per million?
Sasvim dobro radi sa puno manje delova.
Very well done with such less components.
Jedan od delova za uživanje kad studiraš medicinu.
Part of the joy of med school. What about you.
Nema delova kostiju, nema uzoraka tkiva,
No bone fragments, no tissue samples,
Moj problem je- ne mislim da su neki od delova toga tačni.
My problem is, some of the bits in it I don't think are true.
I to je dva puta više od susednih delova istog pregrađa.
And that's twice that of adjacent areas in the same neighborhood.
Ili barem nekih delova.
Or at least some parts.
Možda par spaljenih delova.
Maybe a few burnt pieces.
Postoji nekoliko ključnih delova.
There are some key components.
Prezentacija se sastojala iz nekoliko delova.
The presentation consisted of several segments.
Bude li delova tela u toj kutiji.
If there is a severed body part- in that box.
Ali, nema delova metka u tkivu,… i nema izlazne rane.
But there's no bullet fragments in the tissue, and no exit wound.
vilinska prašina sa nimfinih bezobraznih delova.
pixie dust off a nymph's naughty bits.
Formula koju ste upravo koristili sadrži nekoliko delova.
The formula you just used contains several parts.
Bilo je delova.
There were pieces.
Takva raketa ima 40. 000 delova.
A space rocket may have up to 40000 components.
Tepih je jedan od najuticajnijih delova u vašoj dnevnoj sobi.
A carpet is one of the most influential component in your living room.
Резултате: 2010, Време: 0.0577

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески