IME MOJE - превод на Енглеском

my name
moje ime
zovem se
zovem
moje prezime

Примери коришћења Ime moje на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
posvetih dom taj da bude ime moje tu doveka; i biće tu oči moje
sanctified this house, that my name may be there for ever:
U Jerusalimu će biti ime moje doveka.
In Jerusalem shall my name be for ever.
nećeš istrebiti seme moje posle mene, ni ime moje zatrti u domu oca mog.
my seed after me, and that you will not destroy my name out of my father's house.
za koji beše rekao Gospod: U Jerusalimu će biti ime moje doveka.
of which Yahweh said,"My name shall be in Jerusalem forever.".
Jer gde su dva ili tri sabrani u ime moje onde sam ja medju njima.
For where two or three are gathered together in my name, there I am in their midst.".
Ako se narod moj na koji je prizvano ime moje, ponozi i pomoli se
If my people who are called by my name humble themselves, and pray
Ako se narod moj na koji je prizvano ime moje, ponozi i pomoli se
If my people, which are called by my name, shall humble themselves,
sve narode na koje se priziva ime moje, govori Gospod, koji čini ovo.
which are called by my name, saith the LORD that doeth this.
sve narode na koje se priziva ime moje, govori Gospod, koji čini ovo.
all the nations who are called by my name," says Yahweh who does this.
Ja ću mu”, kaže Isus,“ pokazati koliko mu je za Ime moje trpjeti.”.
I will show him,” God said,“how much he must suffer for my name's sake.”.
Ja ću mu”, kaže Isus,“ pokazati koliko mu je za Ime moje trpjeti.”.
Jesus speaking of Paul said"I will show him how much he must suffer for My name's sake.".
Ali udariste natrag i pogrdiste ime moje uzevši opet svaki roba svog
But ye turned and polluted my name, and caused every man his servant,
Ali udariste natrag i pogrdiste ime moje uzevši opet svaki roba svog
But you turned and profaned my name, and caused every man his servant,
jer će ime moje biti veliko medju narodima, veli Gospod nad vojskama.
a pure offering: for my name is great among the nations," says Yahweh of Armies.
na koji je prizvano ime moje, i pomole se, i potraže lice moje,
which are called by my name, shall humble themselves,
na koji je prizvano ime moje, i pomole se, i potraže lice moje,
who are called by my name, shall humble themselves,
na koji je prizvano ime moje, i pomole se, i potraže lice moje,
who are called by my name, will humble themselves
jer će ime moje biti veliko medju narodima,
a pure offering: for my name shall be great among the heathen,
posla me k vama; to je ime moje doveka, i to je spomen moj od kolena na koleno.
hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.
na koji je prizvano ime moje, i pomole se, i potraže lice moje,moje biti otvorene i uši moje prignute k molitvi s tog mesta.">
who are called by my name, will humble themselves
Резултате: 147, Време: 0.0211

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески