JUGOSLAVIJU - превод на Енглеском

yugoslavia
југославије
СФРЈ
југословенским
SRJ

Примери коришћења Jugoslaviju на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ovo je istorijski dan za Jugoslaviju.
This is a historical moment for Liberia.
spominjala bi Jugoslaviju.
I would be referring to Yugoslavia.
Kraljevo ubistvo je potreslo čitavu Jugoslaviju i ogorčilo Evropu.
The King's death deeply moved the whole of Yugoslavia and sent shockwaves throughout Europe.
Uzmimo primer Jugoslaviju.
Take the case of Yugoslavia.
Jeste li posetili Jugoslaviju?
Have you been to Yugoslavia?
A sada pominje Jugoslaviju.
Now, let's talk about Yugoslavia.
Da li biste vi pošli s nama u Jugoslaviju?
Will You Go With Me to Ethiopia?
Obišao je celu Jugoslaviju.
He went over to Yugoslavia.
Slovenije od Socijalističke federativne republike Jugoslavije, Srbija i Crna Gora osnivaju Saveznu republiku Jugoslaviju.
Federal Republic of Yugoslavia, Serbia and Montenegro, form the Federal Republic of Yugoslavia.
Rekla sam mu da hoću to da uradim za celu Jugoslaviju, za Srbe, da stvaram istoriju i' podignem' ljude u Jugoslaviji..
I told him I wanted to do it for the whole country of Yugoslavia, the Serbs, to make history and uplift the people of Yugoslavia,.
Teatarska grupa The Living Theatre došla je u Jugoslaviju 1968. kada teško da je bilo ko izvan Njujorka znao nešto više o njoj.
The Living Theatre came to Yugoslavia in 1968, when hardly anyone knew about them outside New York City.
NATO je 24. marta počeo vazdušne napade na Jugoslaviju koji su imali za cilj okončanje njenog slamanja Kosova i isterivanje njenih snaga iz pokrajine.
On March 24th, NATO launched air strikes against Yugoslavia, aimed at ending its crackdown in Kosovo and driving its forces out of the province.
Po okoncanju rata Snicler je tuzio drzavu Jugoslaviju zahtevajuci naknadu zbog neopravdanog lisenja slobode
When the war ended Schnitzler sued the state of Yugoslavia for damages due to unfounded imprisonment
su NATO nije imao nameru da okupira samo Kosovo, već praktično čitavu Jugoslaviju.
been published in Britain, show Nato's agenda was to occupy not just Kosovo, but all of Yugoslavia.
Američki obaveštajni agenti priznali su da su pomogli obuci OVK pre nego što je NATO bombardovao Jugoslaviju.
American intelligence agents have admitted they helped to train the Kosovo Liberation Army before Nato's bombing of Yugoslavia.
Redovna konferencija za novinare Kancelarije za Jugoslaviju Visokog komesarijata Ujedinjenih nacija za izbeglice( UNHCR).
Regular press conference by the United Nations High Commissioner for Refugees(UNHCR), Branch Office for Yugoslavia.
Crne Gore koja je zamenila Jugoslaviju ranije ove godine.
Montenegro, created in place of Yugoslavia earlier this year.
više stotina Sarajlija pokušalo da napadne bosansko-srpske navijače koji su došli da bodre Jugoslaviju.
when several hundred Sarajevans tried to attack Bosnian Serb fans that had come to cheer for Yugoslavia.
Posebno Jugoslaviju i Srbiju, znajući šta se događalo u skoroj prošlosti,
In Yugoslavia and Serbia in particular, given all the past years,
Ležala sam u mraku i čudila se kako to da osećam Jugoslaviju kao svoju domovinu, jer ovo se dešavalo 1937,
I lay back in the darkness and marveled that I should be feeling about Yugoslavia as if it were my mother country,
Резултате: 241, Време: 0.0213

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески