KADRA - превод на Енглеском

frame
kadar
оквир
рам
рама
фраме
frejm
кадрова
рамова
sliku
фрејмова
shot
upucan
metak
udarac
pucanj
snimak
hitac
pogodak
šut
pucao
šansu
staff
štap
palica
особље
zaposlenih
штаба
radnika
кадар
generalštaba
ljudi
кадрова
cadre
kadar
кадровске
personnel
ljudstvo
особље
кадровске
кадровима
pripadnika
људи
кадрова
лица
zaposleni
персонал
able
sposoban
mogao
uspeli
стању
моћи
могућности
u mogucnosti
moci
mogućnosti
cadres
kadar
кадровске
shots
upucan
metak
udarac
pucanj
snimak
hitac
pogodak
šut
pucao
šansu
capable of
sposoban
у стању
sposobna za
spreman na

Примери коришћења Kadra на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Beži mi iz kadra.
Get out of my shot.
Sad smo izvan kadra.
And we're out of the shot.
Uobičajeno, 24 kadra potrebno je za jednu sekundu filma.
Normally, 24 frames are needed for one second of film.
Premotaj naprijed tri kadra.
Advance forward three frames.
Razvij oba kadra, Vikrame.
Print both takes, Vikram.
Može li neko one djevojke ukloniti iz kadra?
Can someone move the girls out of the frame?
Draga, još dva kadra i završili smo.
Darling, two more takes and we're done.
Insolventnost je stanje u kojem poduzeće nije kadra plaćati svoje dugove.
Insolvency is when a company is unable to pay its debts.
samo postavite subjekat u sredinu kadra.
don't just have the subject in the centre of the frame.
Insolventnost je stanje u kojem poduzeće nije kadra plaćati svoje dugove.
Insolvency is a situation wherein the company is unable to pay off its debts.
Ne možeš da vidiš van kadra.".
You don't see outside the frame.
Sve što radim je da od kadra do kadra menjam boju tačaka iz plave u crnu, ili iz crne u plavu.
All I'm doing from frame to frame is changing the colors of dots from blue to black or black to blue.
nestaje iz kadra na oko 5 minuta,
leans out of frame for about 5 minutes,
Ali mene ne interesuješ ni ti ni kamionet, i što mi se ne skloniš iz kadra?
Well, you see, I don't want anything to do with you or your truck. So why don't you move it out of my shot?
Već 2007. postićićemo odgovarajuću proporciju svih nacionalnih zajednica u svim kategorijama-- sa izuzetkom oficirskog kadra, koji mora da prođe četvorogodišnje obrazovanje.
As early as 2007, we will have achieved the proper proportion of all ethnic communities in all categories-- with the exception of the officer staff, who must undergo a four-year education.
pravo posred kadra, dok snimamo.
right in the middle of the frame when we print.
bilo me je sramota: kako nismo videli ovu šolju u sred kadra?
because how did we not see this coffee cup in the middle of the shot?
Sve je komplikovanije pronaći i zaposliti dobrog profesionalnog vozača, jer je očigledan nedostatak kvalifikovanog kadra.
It is becoming increasingly difficult to recruit well-trained caretaking staff due to a looming shortage of skilled personnel.
Kontinuirano uspešno poslovanje i visoka stopa rasta prihoda od početka rada kompanije pa do sada ostvareno je uz pomoć profesionalnog načina rada i stručnog kadra.
Continuous successful business and high rate of revenue growth since the beginning of the company's work so far has been achieved with the help of professional working methods and professional staff.
gledanjem kroz tražilo određujem veličinu kadra i dve osobe postavljam na levu i desnu ivicu kadra.
I look into the viewfinder, determine the frame size and place two people at the left and right borders of the frame.
Резултате: 119, Време: 0.0683

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески