KAKO BI BILO - превод на Енглеском

what it would be
kako bi bilo
kako bi
kako to
how would
kako ćeš
kako bi
kako biste
kako će
kako ćete
како ће
how's
how bout
šta kažeš
kako bi bilo
šta je
what it'd be
kako bi bilo
kako bi
kako to
how'd
kako ćeš
kako bi
kako biste
kako će
kako ćete
како ће
how are
how is
what about having
what it will be
šta će biti
шта ће бити
šta ce biti
kako bi bilo
шта ће то бити

Примери коришћења Kako bi bilo на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Uvek sam se pitao kako bi bilo da vidim da se neka izvuče.
I always wondered what it'd be like to see somebody get out.
Kako bi bilo da takav muškarac vodi računa o njoj?
How would such a man treat her?
Da znam kako bi bilo.
T o know what it would be like.
Kako bi bilo da doneseš pivo za tvog matorog?
How's about a beer for you old man?
Slušaj, kako bi bilo da vidiš šou?
Listen, how'd you like to see the show?
Da li zamišljaš kako bi bilo imati decu?
You imagine what it'd be like to have kids?
Kako bi bilo da počnemo da čistimo naše domove?
But how are we cleaning our homes?
Kako bi bilo da pođeš noćas sa mnom?
How would you like to go with me tonight?
Mogu da zamislim kako bi bilo u letnjem.
I can't imagine what it would be like in summer.
Kako bi bilo da ostavite detektivski posao profesionalcima,?
How's about you leave the detective work to the professionals?
Kako bi bilo da mi vi to uradite, g. Ringo?
How'd you like to try to make me, Mr Ringo?
Ne mogu da zamislim kako bi bilo da izgubim majku.
I can't imagine what it'd be like to lose my mum.
Kako bi bilo da sebi ispunite obećanje?
How are you going to deliver on your promise?
Kako bi bilo da jednom odemo iz kuće baš u sredu?!
How is working from home on Wednesdays going?
Kako bi tebi bilo da ti upucam oca?
You and I know that, but how would you feel if I shoot your father?
Zamisli kako bi bilo da.
Imagine what it would be.
Kako bi bilo da tebe uzmemo za uzorak, a?
How's that for a sample, huh?
Stani, kako bi bilo da ti lupiš tvoju glavom?
Stop. How'd you like to hit your head?
Samo sam se pitao kako bi bilo da smo normalni oženjeni bračni bar.
I just wonder what it'd be like to be a normal married couple.
Kako bi bilo da me zove po imenu?
How is He calling us by our name?
Резултате: 325, Време: 0.0378

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески