KUĆI GDE - превод на Енглеском

home where
domu gde
kući gde
кући где
куће где
kuci gde
house where
кућа у којој
kući u kojoj
кућу у којој
kuću gde
дом , где
household where
домаћинству где
kući u kojoj

Примери коришћења Kući gde на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ako možete stvoriti posebno mesto- mali hram ili prostor u kući gde možete meditirati svaki dan- onda nemojte koristiti taj prostor ni za koju drugu svrhu,
If you can create a special place- a small temple or a corner in the home where you can meditate every day- then don't use that comer for any other purpose,
Ako možete stvoriti posebno mesto- mali hram ili prostor u kući gde možete meditirati svaki dan- onda nemojte koristiti taj prostor ni za koju drugu svrhu,
If you can create a special place- a small temple or a corner in the home where you can meditate every day- then don't use that corner for any other purpose,
kad ispravimo tu grešku u Nemačkoj i kad ih zbrišemo s lica zemlje… Onda idemo kući gde pripadamo. I znaćemo da smo ispravno postupili.
when we've corrected that error in Germany right off the face of the earth… then we're all going home where we belong, secure in the knowledge that we did the right thing.
kada je vaš radni dan završi odete kući gde im je drago što vas vide, a ja nemam ništa osim gomile
when your day's work is done you go home where they're glad to see you I've got nothing
Kuća gde sam te odvezao?
The house where I've been dropping you off?
Jedva čekam da odnesem ovu bebicu kući, gde i pripada.
I can't wait to get this baby back home where she belongs.
Ovo je kuća gde se dogodila pucnjava.
This is the house where the shooting took place.
Pogledajte kako izgleda kuća gde je živeo ubijeni.
See the house where the victim was found.
Pa pogledali kuću gde živi?
Looking at the house where he lives?
Lorena Rohas vratila se u Meksiko i u kuću gde je rođena.
Frida wanted to go home to Mexico and cocoon in the house where she was born.
Sveštenik je video kako svetiteljka ide u kuću gde je ležalo bolesno dete.
The priest beheld the saint going to the house where the sick child lay.
U jesenji sumrak došetao bi do kuće gde je njegova majka spremala večeru za njegovog oca I braću.
He could walk through the autumn dusk to the house where his mother would be laying out supper for his father and brothers.
Ako ste hteli da vam se ćerka vrati kući, gde i pripada, zaključana u onoj spavaćoj sobi,
If you wanted your daughter back home where she belonged… locked away in that bedroom,
On me je odveo u Edovu kuću gde sam ga upoznala prvi put.
It was this producer who brought me up to Ed's house where I met Ed for the first time.
Oduševljen iskustvom koje je stekao družeći se sa" Avendžersima", Piter Parker vraća se kući, gde živi sa tetkom Mej.
Peter Parker, thrilled by his experience with the Avengers, returns home where he lives with his Aunt May.
Su otišli do naše spaljene kuće gde su pokupili posmrtne ostatake sve njih troje ubijenih
Went to our burnt house where they collected the remains of the three persons killed and burnt in the house
U dvorištu kuće gde je baka živela,
In the courtyard of the house where grandma lived,
Naoružani čovek je zatim otišao do jedne kuće gde je ubio muškarca i ženu, rekao je šerif.
The gunman then went to a home where he shot a man and a woman, authorities said.
On me je odveo u Edovu kuću gde sam ga upoznala prvi put.
This is the producer and brought me to ed's house where I first met him.
Neki četnici su ušli u kuću gde smo bili sakriveni
Some Chetnik soldiers entered the home where we were hidden
Резултате: 46, Време: 0.0324

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески