LJUDI KOJI MISLE - превод на Енглеском

people who think
ljudi koji misle
ljudi koji razmišljaju
ljudi koji veruju
ljude koji razmisljaju
osobe koje razmišljaju
osobu koja misli
people who believe
ljudi koji veruju
ljudi koji misle
људи који вјерују
osobe koje veruju
људи који сматрају
men who think
people who thinks
ljudi koji misle
ljudi koji razmišljaju
ljudi koji veruju
ljude koji razmisljaju
osobe koje razmišljaju
osobu koja misli

Примери коришћења Ljudi koji misle на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ljudi koji misle da smo odustali.
Ali ima ljudi koji misle da smo duzni dati im boravak.
It's the people who think we owe them a living.
Znate, ima ljudi koji misle da mogu da iskoriste haos u gradu.
You know, some people think they can take advantage of the chaos in this city.
To su oni ljudi koji misle da rade bolje pod pritiskom.
Some people think they work better under pressure.
Možda se umorio od ljudi koji misle da je mlakonja.
Well, maybe he got tired of people thinking he was soft around the edges.
Naše ludnice su pune ljudi koji misle da su Napoleon, ili Bog.
Our asylums are full of people who think they're Napoleon or God.
Ljudi koji misle da smo odustali.
People thought I had given up.
Umoran sam od ljudi koji misle da oni samo mogu da mi uzmu stvari.
I am tired of people thinking they can just take my stuff.
Umoran sam od ljudi koji misle da su iznad zakona.
I'm tired of these people thinking they're above the law.
Neka nas Bog spasi od polovice ljudi koji misle da obavljaju Božji posao.
May God save us from half the people who think they're doing God's work.
U stvari, svuda gde ima ljudi koji misle da mogu da iskoriste- versku netrpeljivost dva glupa imigranta.
In fact, anywhere where there're people who think they can exploit the religious bigotry of two stupid immigrants.
Da li ste kojim slučajem jedan od onih ljudi koji misle„ bela je nova crna“?
Are you one of those people who believe in“Fat is the new sexy?”?
Proveravamo 25 do 30 telefonskih poziva od ljudi koji misle da žive u istoj sobi sa njim.- I ja isto.
We run down 25 or 30 phone calls from people who think they live in the same room with him.
I bar neke od tih grupa predvode pravi konzervativci- ljudi koji misle i osećaju na isti način kao i oni koje pokušavaju da zavrbuju.
And at least some of them are run by real conservatives, men who think and feel the same way those do they are trying to recruit.
Dobili su već nekoliko izvješća od ljudi koji misle da su vidjeli auto u ovom području.
There have already been several reports from people who thinks they've seen the car in this area.
I ima ljudi koji misle da porodicama kao što je moja ne bi trebalo da se dozvoli da postoje.
And there are people who think that families like mine shouldn't be allowed to exist.
Takođe ima nekih ljudi koji misle da treba da budu imuni na kritike,
There are also some people who think that since they are project coordinators,
Dakle, ti si vjerojatno jedan od onih ljudi koji misle da je New York bolji od L. A.- a.
So you're probably one of those people who thinks New York is better than L.A.
Drago mi je što nisi od onih ljudi koji misle da je svaka osoba koju sretnu njihova srodna duša.
I'm glad you're not one of those people who thinks every person they meet is their soul mate.
Ima ljudi koji misle da je ovo manifestovano stanje najviše čovekovo stanje.
There are not wanting people who think that this manifested state is the highest state of man.
Резултате: 120, Време: 0.0354

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески