MORAŠ SE VRATITI - превод на Енглеском

you must go back
moraš se vratiti
moraš da se vratiš
morate da se vratite
moraš da se vraćaš nazad
you have to go back
moraš da se vratiš
moraš se vratiti
morate se vratiti
морате да се вратите
moraš da ideš
moraš da se vraćaš nazad
treba da se vratiš
you need to go back
moraš da se vratiš
moraš se vratiti
morate se vratiti
morate da se vratite
treba da se vratiš
treba da se vratimo
you gotta come back
moraš da se vratiš
moraš se vratiti
you need to get back
moraš da se vratiš
moraš se vratiti
treba da se vratiš
morate da se vratite
potrebu da se vratite
you must return
moraš se vratiti
морате вратити
morate se vratiti
moraš da vratiš
morate da se vratite
vraćati se moraš
moras da vratis
you have to come back
moraš da se vratiš
moraš se vratiti
treba da se vratiš
uprkos tome , treba opet da dolaziš
moras da se vratis
you've got to get back
you must come back
moraš se vratiti
moraš da se vratiš
morate da se vratite
you need to come back
moraš se vratiti
moraš da se vratiš
morate da se vratite
treba da se vratiš
морате да се вратите
потребно је да се врати
you've got to go back
you gotta go back
you gotta get back
you've got to come back
you must get back
you need to return

Примери коришћења Moraš se vratiti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Moraš se vratiti u lab.
You gotta come back to the lab.
Moraš se vratiti, previše si važan.
You have to go back, you're too important.
Moraš se vratiti u Kategat pre nego što primete da si odsutna.
You must return to Kattegat before your absence is noticed.
Moraš se vratiti u krevet.
You must go back to bed.
Moraš se vratiti unutra i osigurati kuću.
You need to get back in there and secure the house.
Moraš se vratiti gore, Meri Džejn.
You need to go back up, Mary Jane.
Moraš se vratiti u igru, Coxie.
You've got to get back in the game, Coxie.
Ali moraš se vratiti, moraš biti živ uz mene.
But you must come back. I must have you here alive, by my side.
Deacon, moraš se vratiti na zemlju.
The morphine… Deacon, you gotta come back down to earth.
Serena, moraš se vratiti kad sve bude otpakovano.
Serena, you have to come back later when everything is unpacked.
Josh, moraš se vratiti u popravni dom.
Josh, you have to go back to juvenile hall.
Moraš se vratiti na rehabilitaciju.
You need to get back into rehab.
Moraš se vratiti prije nego gvardijan sazna.
You must go back before the abbot finds out.
Moraš se vratiti djetetu.
You must return to the child.
Moraš se vratiti i naći to.
You've got to get back and find it.
Moraš se vratiti sa mnom dok još ima vremena.
You must come back with me while there's still time.
Roberte. Moraš se vratiti.
Robert, you need to come back.
Wesley, moraš se vratiti na posao.
Wesley, you gotta come back to work.
Moraš se vratiti njima sa samopouzdanjem.
You have to come back at them with brass ball.
Moraš se vratiti Skaj.
You have to go back, Sky.
Резултате: 159, Време: 0.0513

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески