Примери коришћења Odao на Српском и њихови преводи на Енглески
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Latin
-
Cyrillic
Klark otišao si pravo u Leksovu kancelariju i skoro odao svoju tajnu.
Pošto nije imao ni trunke samokontrole, previše se odao razvratu, i zdravlje mu se sve više pogoršavalo,
na kraju je grad Filadelfija zahvalio svakome od njih i odao im zasluge za njihovo postignuće.
postavio mene za učitelja i time mi odao veliku čast.
Čekao je do sledećeg svitanja da bi se sastao sa svojim učiteljem Aristotelom i odao mu poštovanje.
On nam je odao gde se skrivaju Bismil
Akbarija nam je odao CIA agent,
ih je Dom iz' 95-e odao.
Gde je odgovornost Vatikana koji je 1933. potpisao konkordat sa Hitlerom i tako mu prvi odao veliko priznanje?
Nikada ne bih odao tajnu žene.
Ono što smo sigurni je da je odao talibanski kompleks u dolini Gremen, gdje se kune da drže naša dva marinca.
Sada, oboje znamo da je Zapovednik Tyler dobar vojnik koji ne bi odao poverljivu informaciju,
da je umesto toga odao Kurtza.
Mislim da mu ne bi bilo drago da sazna tko ga je odao novinama.
Argentinka ali bi me izgled ponekad odao.
Pucao je prije nego je naciljao metu, odao svoj položaj i bio je gotov.
verovatno isti onaj koji je ubio Izabrane, i odao naš položaj u Ving hovu.
On mi je o vama mnogo pričao tad i odao vam toliko priznanja u vežbi
bi se proširila svest u javnosti o najrizičnijem ishodu upotrebe psihohoaktivnih supstanci( PAS) i odao pomen preminulima predoziranjem.
načelnik Generalštaba je ocenio da naši mirovnjaci dosledno izvršavaju sve postavljene zadatke i odao im priznanje na dostojnom predstavljanju Vojske Srbije