PLEĆA - превод на Енглеском

shoulders
rame
ramena
ramenu
plećima
na ramenima
back
nazad
natrag
vratiti
ponovo
opet
vratiš
povratak
zadnja
tamo
леђа
shoulder
rame
ramena
ramenu
plećima
na ramenima

Примери коришћења Pleća на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
skinula ogroman teret sa pleća.
unloaded a tremendous weight from my shoulders.
No, ne treba sada ni svaliti sav teret na pleća jednog čoveka.
Let us not put all the blame on the shoulders of one person.
Da ne biste osećali strašno breme Vremena koje vam slama pleća i povija vas prema zemlji,
So as not to feel the horrible burden of time that breaks your back and bends you to the earth,
Neka mi ispadne rame iz pleća, i ruka moja neka se otkine iz zgloba.
Then let my arm fall from my shoulder, Let my arm be torn from the socket.
Vreme ja preuzmeš neke odgovornosti na svoja pleća i da nam svima dokažeš da si muško!
It's time to take up some responsibilities on your shoulder to prove us all that you're the man!
To nikako ne bi uspeli da smo preuzeli sav teret na naša pleća.
I don't think any one of us could have taken the entire burden on our shoulder.
Međutim, na pleća ovog hrabrog malog borca pala je i hronična infekcija respiratornog sistema,
However, a chronic respiratory infection has fallen on the shoulders of the brave little fighter,
Jedino što vidim da bi moglo da pomogne je da se fokus potpuno izmesti sa ženskih pleća".
The only thing I could see being helpful is to shift the focus entirely off women's plates.".
svaka dalja kriza pala bi direktno na pleća centralne vlade
any further crises down the line would fall directly on the shoulders of the central government
svalio sam krivicu na pleća materijalne kulture.
I placed the blame firmly on the shoulders of corporate culture.
Nego će složno leteti na pleća Filistejima k zapadu;
But they shall fly upon the shoulders of the Philistines toward the west; they shall spoil
breme slave mog bližnjeg treba da padne na moja pleća, treba da bude tako težak da ga samo poniznost može nositi,
burden of my neighbor's glory should be laid on my back, a load so heavy that only humility can carry it,
Nego će složno leteti na pleća Filistejima k zapadu;
They will fly down on the shoulders of the Philistines on the west. Together they will
nikad nisam upoznala ni jednog koji je mislio da treba da preuzme teret… svih bolesnih ljudi na svetu na svoja pleća.
I've never met one who felt he had to take the burden… of all the sick people in the world on his back.
Veliki teret mi je skinut sa pleća kada sam čuo kako mi neko kaže da sam uvek zasluživao više ljubavi,
A huge weight was lifted off my shoulders when I heard someone tell me that I always deserved more love, not less,
ovako povijena pleća.
more to our cracking plates.
Na njegovim plećima leži velika odgovornost.
A great responsibility lies on his shoulders.
Na njegovim plećima leži velika odgovornost.
A huge responsibility lies on his shoulders.
Na plećima su im bili omofori; to su bile.
In their back pockets; it was mass.
Na plećima divova.
On the shoulders of giants.
Резултате: 104, Време: 0.048

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески