POŠASTI - превод на Енглеском

plagues
kuga
pošast
bolest
pomor
муче
zaraza
boljetica
najezdu
од помора
monsters
čudovište
monstrum
cudovište
pošast
zver
cudoviste
scourge
pošast
bič
зла
kazna
сцоурге
plague
kuga
pošast
bolest
pomor
муче
zaraza
boljetica
najezdu
од помора
monster
čudovište
monstrum
cudovište
pošast
zver
cudoviste
pestilences
pomor
kuga
pošast
boleštine
bolesti

Примери коришћења Pošasti на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
A onih koji su pomrli od pošasti bilo je dvadeset i četiri hiljade.
Nevertheless, m those who died by the plague were twenty-four thousand.
I opet, pošasti su nad nama.
And yet, the plagues are upon us.
Ni pošasti što hara o podne.
Nor the plague that destroys at midday.
To je bio moj prvi dodir s pošasti 21. stoljeća.
That was my first brush with the plague of the 21 st century.
I iz kutije su izašle sve pošasti i zlo koje danas postoji u svetu.
And from it sprung all the plagues and evil that exist now in this world.
Pošasti dolaze, i ako se uzdate u vlast za zaštitu,
Plagues are coming and if you turn
Od pošasti je pomrlo četrnaest hiljada
And those dead from the scourge amounted to fourteen thousand seven hundred,
Pošasti ugašene, svet će postati manji,
Extinct pestilences, the world becomes smaller, for a long time,
Pošasti koje je Bog izlio na Egipat jasno pokazuju šta Bog misli o rasnom ropstvu( Druga Mojsijeva 7-11).
The plagues of God that poured out on Egypt demonstrate how God feels about racial slavery(Exodus 7-11).
Nema mnogo toga u ovom dokumentu o obavezi, po Sporazumu o neširenju nuklearnog naoružanja, da se učini„ dobronamerni“ napor za eliminisanje pošasti nuklearnog oružja sa lica zemlje.
Not much in this document pertains to the obligation under the Non-Proliferation Treaty to make“good faith” efforts to eliminate the nuclear-weapon scourge from the earth.
Pošasti ugašene, svet će postati manji,
Pestilences extinguished, the world becomes smaller,
Drugo, pre početka prvih pošasti faraon je sam otvrdnuo svoje srce i nije dozvolio Jevrejima da napuste Egipat.
Second, before the first few plagues, Pharaoh hardened his own heart against letting the Israelites go.
Šef„ Epla“ Tim Kuk pozvao je vlade širom sveta da pokrenu kampanju za informisanje javnosti u borbi protiv„ pošasti lažnih vesti“ koja,
Apple boss Tim Cook has urged governments to launch a public information campaign to tackle the scourge of fake news, which he warned
ni druge novine nisu bile imune od ove pošasti.
other newspapers were not immune against this plague either.
Koliko god da su bile strašne, pošasti su zapravo pokazale Božiju milost jer on nije sasvim
The plagues, as terrible as they were, actually demonstrate God's mercy in not completely destroying Egypt,
odbranu DBA pozdravlja odlučnu borbu MUP-a da se stane na put ovoj opasnoj pošasti.
Defense DBA welcomes the decisive struggle of the MIA to get on the road to this dangerous monster.
Senor Charringa da li zaista mislite da se Castro nalazi iza ove pošasti u vašim rasadnicima narandži?
Senor Charringa do you really think that Castro is behind this plague in your orange groves?
Do kraja karantina, vlada je prikupila brdo podataka za borbu protiv ove pošasti.
By the end of the lockdown, the government had collected mountains of data to use in the fight against this scourge.
epidemije, pošasti itd, i puno je, puno drugih prirodnih katastrofa.
epidemics, plagues etc., and there are many, many other natural disasters.
nastala neposredno nakon pošasti izazvane filokserom u vinogradima širom Evrope.
produced just after the scourge caused by phylloxera in the vineyards across Europe.
Резултате: 76, Време: 0.0363

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески