POSEBAN TRENUTAK - превод на Енглеском

special moment
poseban trenutak
poseban momenat
specijalan trenutak
dragoceni trenutak
specijalan momenat
poseban dan
special time
posebno vreme
посебан тренутак
posebno doba
посебно вријеме
poseban dan
specijalno vreme
poseban period
special day
poseban dan
specijalan dan
važan dan
veliki dan
specifičan dan
divan dan
poseban datum
izuzetan dan
vazan dan

Примери коришћења Poseban trenutak на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ovo je poseban trenutak za sve nas, gospodine profesore.
It's a special moment for you too, my dear professor.
To mora da ti je bio poseban trenutak, da upoznaš Šumahera.
That must have been a special moment for a seven-year-old, to meet Schumacher.
To je poseban trenutak.
It's a very special moment.
Zapravo, Virginija i ja smo imali poseban trenutak 2006 P. C.
In fact, Virginia and I shared a special moment back in 2006 B.C.
Joanna, Joanna, ovo je poseban trenutak.
Joanna. Joanna, this is a very special moment.
To je poseban trenutak i verujemo da svako zaslužuje visok nivo pažnje i brige.
Your engagement is a special time, and I believe that every couple deserves a high level of personal attention and care.
je to još jedan poseban trenutak.
I tell myself that it is a special day.
Le Mans je uvek poseban trenutak u sezoni i uvek stvara snažna osećanja.
Le Mans is always a special moment in the season and it always creates strong emotions.
To je posebni trenutak, u životu mog unuka.
This is a special moment in the life of my grandson.
Taj posebni trenutak je rodio prvu svetsku religiju.
That special moment gave birth to the first world religion.
Божић је врло посебан тренутак у Барселони.
Christmas is a very special time in Barcelona.
Mislim da nisam mogao da izaberem bolje mesto za taj posebni trenutak.
I couldn't have chosen a better place for my special moment.
Ово је посебан тренутак за себе и ваше родитеље.
What a special time for you and your parents.
Ово је посебан тренутак за мене.
This is a special moment for me.
Ако сте срећни због тога, постаје посебан тренутак.
If you are happy about it, it becomes a special time.
U ovom posebnom trenutku, mi smo oni koji stoje najbliže nebu.
In this special moment, we are the ones standing closest to the sky.
То је посебан тренутак који никада нећете заборавити".
It is a special moment that you will never forget".
I u posebnom trenutku, la-la, voila',
So at the special moment, la-la, voila',
Сећам се једног посебног тренутка у свом животу.
I remember a special moment in my life.
Вјенчање је посебан тренутак који спаја два вољена човјека у једну цјелину.
A wedding is a special moment uniting two loving people into a single whole.
Резултате: 92, Време: 0.1088

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески