PRIZORA - превод на Енглеском

sight
pogled
prizor
vid
vidokruga
nišan
vidiku
очима
виђењу
scenes
scena
prizor
mesto
poprište
pozornica
mjesto
images
imidž
lik
fotografija
prizor
слику
имаге
образ
обличју
сликовне
spectacles
spektakl
predstava
prizor
наочара
sights
pogled
prizor
vid
vidokruga
nišan
vidiku
очима
виђењу
scene
scena
prizor
mesto
poprište
pozornica
mjesto
spectacle
spektakl
predstava
prizor
наочара
picture
slika
film
fotografija
snimak
zamisli
fotku
da zamislim
fotka
views
mišljenje
viđenje
поглед
приказ
став
видети
гледиште
погледајте
преглед
виев

Примери коришћења Prizora на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Ima li nešto slađe od prizora bebe koja spava?
Is there anything better than the sight of a sleeping baby?
Bilo je toliko mnogo upečatljivih prizora, toliko mnogo ideja.
There were so many striking images, so many ideas.
Jedan od najlepših prizora koje sam ikada video.
That is one of the most beautiful sights I have ever seen.
Pobuna se rađa iz prizora bezumlja, pred nepravednom
Rebellion is born of the spectacle of irrationality, confronted with an unjust
Nisam mogao da skinem pogled sa tog prizora.
I could not take my eyes off this scene.
Ovo mora da je jedan od najjadnijih prizora ikad.
This has gotta be the most pathetic sight ever.
nije mogla da se suzdrži nakon tog prizora.
couldn't calm down after this spectacle.
Vidi, umoran sam od prizora.
Look, I'm tired of the scene.
Pozli mi od neprijatnih prizora.
I faint at disagreeable sights.
Još uvek se sasvim jasno sećala uţasa tog straviĉnog prizora.
He was still able to recall that bloody scene.
Dosta mi je gledanja ovih bolesno lepih prizora";
I'm tired of seeing these sickeningly beautiful sights".
Mogao bi barem moju ženu poštedeti ovog prizora.
You could at least spare my wife this spectacle.
Uplašio sam se od toga prizora.
I was afraid of this scene.
Imam da ti pokažem toliko prizora.
I have such sights to show you.
Ništa što sam doživeo me nije više dotaklo od ovog prizora.
Nothing I had experienced gripped me more than this scene.
ostrvu anđela koji nude lepih prizora.
Angel Island that offer beautiful sights.
Svet se predstavlja kao kakofonija prizora, zvukova, mirisa, prisecanja.
The world presents itself as a cacophony of sights, sounds, smells, and recollections.
Lepšeg prizora nema.
There is no better show.
Nekih prizora nikad nije dosta….
One show is never enough….
gde ima, mislim, predivnih prizora.
where I understand we have splendid scenery.
Резултате: 113, Време: 0.0515

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески