RATNI ZLOČINCI - превод на Енглеском

war criminals
ratni zločinac
ratni kriminalac
ratni zlocinac
ratnom zločincu
za ratne zločine
за ратног злочинца
war crimes
ratni zločin

Примери коришћења Ratni zločinci на Српском и њихови преводи на Енглески

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Latin category close
  • Cyrillic category close
Činjenica da se osumnjičeni ratni zločinci još uvek nalaze na slobodi mogla bi rezultirati odlukom Saveta bezbednosti UN-a
The fact that indicted war criminals are still on the loose could result in the UN Security Council deciding to extend the ICTY's mandate,
Reći ću vam da se osuđeni ratni zločinci tretiraju kao ugledni članovi naših društava,
I will tell you that convicted war criminals are treated as esteemed members of our societies,
Ukazujući na konstantnu saradnju ministarstva unutrašnjih poslova RS u naporima da se privedu pravdi optuženi ratni zločinci, EUFOR je pohvalio njegove pripadnike" zbog njihovog profesionalizma,
Noting the RS interior ministry's continuing co-operation in efforts to bring indicted war criminals to justice, EUFOR commended its members"for their professionalism,
a to podrazumeva i da ratni zločinci koji su procesuirani pred domaćim sudovima dobiju zasluženu kaznu.
and that this means that those war criminals tried before domestic courts must get their deserved punishment.
su posvećeni okončanju politike u sklopu koje ratni zločinci prolaze nekažnjeno.
who vowed they are committed to ending the policy of letting war criminals go unpunished.
se penzionisani general Atif Dudaković i« drugi ratni zločinci koji su počinili zločine nad Srbima» odmah uhapse
demanding that retired General Atif Dudakovic and"other war criminals who committed crimes against Serbs" be arrested immediately
a to podrazumeva i da ratni zločinci koji su procesuirani pred domaćim sudovima dobiju zasluženu kaznu.
and that this means that those war criminals tried before domestic courts must get their deserved punishment.
Hrvatski pisac Slavenka Drakulić dobila je prošle nedelje Književnu nagradu za evropsko razumevanje na ovogodišnjem Sajmu knjiga u Lajpcigu, za svoje poslednje delo« Oni ne bi ni mrava zgazili: Ratni zločinci na suđenju u Hagu».
Croatian writer Slavenka Drakulic was awarded the Book Prize for European Understanding at this year's Leipzig Book Fair for her latest work"They Would Never Hurt a Fly: War Criminals on Trial in The Hague" last week.
Kako je moguće da Srbija ispunjava uslove, kada je dobro poznato da je ne tako davno izvršila četiri agresije i dva genocida, a ratni zločinci se šetaju njenom teritorijom?".
How is it possible that Serbia fulfills the conditions when it is well-known that not long ago it carried out four aggressions and two genocides, and war criminals are at large on its territory?".
Mi smo itekako svesni štetnog uticaja koji optuženi ratni zločinci, poput gospodina( Radovana)
We are only too aware of the pernicious influence that indicted war criminals, like Mr(Radovan) Karadzic,
Želim samo da iskoristim ovu priliku da nas sve podsetim da je rat u BiH završen pre otprilike 10 godina, a da ratni zločinci[ bivši lider bosanskih Srba
I just want to use this opportunity to remind us all that the war in BiH was over some 13 years ago and the war criminals[former Bosnian Serb leader
kontroverznu knjigu„ Lov: ja i ratni zločinci“, u kojoj je detaljno opisala
her controversial book“The hunt: me and war criminals,” in which she described in detail how
Nisam ratni zločinac!
We are not war criminals!
Osumnjičeni ratni zločinac Radovan Karadžić vodio je SDS tokom sukoba u BiH.
War crimes suspect Radovan Karadzic led the SDS during the BiH conflict.
Списа ратних злочинаца.
Register of War Criminals.
Od ratnih zločinaca šta drugo očekivati?
What can you expect from war criminals?
Kosnet: Ratnim zločincima nije mesto u kosovskoj vladi.
Kosnett: Convicted war criminals have no place in the government of Kosovo.
Posebno najtraženije ratne zločince Karadžića i Mladića», rekao je Tihić.
Particularly, the most wanted war criminals Karadzic and Mladic," Tihic said.
Колумна високог представника: Величање ратних злочинаца ставља вас на погрешну страну историје.
HR's op-ed: Glorifying war criminals puts you on the wrong side of history.
Британски спис о немачким ратним злочинцима је у Хаифи.
The British file on German War Criminals Is in Haifa.
Резултате: 53, Време: 0.0398

Превод од речи до речи

Најпопуларнији речнички упити

Српски - Енглески